今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法文化部长:让企业赞助来得更猛烈些         ★★★
法文化部长:让企业赞助来得更猛烈些
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-05-16 17:22:58
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

中国文化报  刘望春

  4万家企业参与赞助 1/4流向文化行业

  法国工商业赞助发展协会日前在巴黎维莱特科学工业城召开第21届全体会员大会。今年正值《阿亚贡法》(赞助、协会和基金会法)颁布10周年,大会以“赞助的社会影响”为主题,举行圆桌会议、专题讨论、自由论坛等各种形式的交流会。法国文化部部长奥雷莉·菲莉佩蒂在会上提出,结合《阿亚贡法》颁布10周年,推进文化赞助的工作思路。这是法国文化部部长首次出席工商业赞助发展协会大会,显示出法国政府愈加重视和倚仗协会力量推进文化赞助事业的态度。

  菲莉佩蒂一向高度重视文化赞助,曾于2012年坚决反对政府为应对经济颓势而将企业赞助文化税收优惠减半的政策。在其呼吁和努力下,文化赞助税收优惠政策保持不变。此次大会上,菲莉佩蒂进一步阐明了大力推动文化赞助事业的立场。她高度赞扬协会30多年来不懈推进企业赞助的积极行动,认为协会创始人雅克·里科提出的“赞助是企业对自身价值判定的思考方式”,持续推动了法国赞助事业的发展。她强调企业赞助文化的重要意义和作用,赞赏参与赞助的企业领导的远见卓识。

  菲莉佩蒂指出,自2003年《阿亚贡法》颁布以来,法国的文化赞助事业在10年间取得了很大进展。如今,2.5万家以上的企业(其中大部分是中小企业)以及500万缴税户依照该法律条款实施赞助行为。文化赞助占法国企业赞助总额的1/4,构成国家和地方公共机构以及众多基金会和协会的主要经费来源,支持了大量具有重要社会影响的文化项目,保障了全国社会文化组织机构的持续发展。

  结合《阿亚贡法》颁布10周年,菲莉佩蒂提出推进文化赞助的工作思路,包括:文化部与经济和财政部共同研究赞助法改进条款,为中小企业参与赞助提供便利条件;保证法律实施必须遵守“公益性”和“鼓励私人赞助积极性”这两项基本原则,以保障赞助法的实际效果;为避免文化机构违规操作和对法律条文的理解偏差,文化部与有关各方研究制定《文化赞助宪章》,在保障公益性原则和各方利益的基础上明确现行法律实施方式,为众多公立或私立机构实施文化赞助提供实用参考;为鼓励文化赞助行为,增设国家荣誉奖章,褒奖文化赞助特殊贡献者;利用《阿亚贡法》颁布10周年之机,年内在业界开展深入的交流讨论活动和公众对话活动,总结10年来文化赞助事业的发展经验,找出发展的阻碍和动因,制定新的文化赞助发展目标等。

  法国企业赞助发展状况的最新数据显示,2012年,法国企业赞助蓬勃发展,共约1/3即4万家法国企业参与赞助,高于2010年的3.5万家,企业赞助总预算额为19亿欧元;32%的百人以下小企业和27%的中型和大型企业参与赞助,中小企业参与赞助的数量占所有赞助企业的93%(2010年为85%);文化赞助预算占公益事业赞助总预算的26%,达到4.94亿欧元,与2010年的3.8亿欧元相比有了大幅提升。

  法国工商业赞助发展协会由时任法国文化部办公厅主任雅克·里科于1979年创办,协会现拥有180多名会员,其中不乏颇有实力的企业和文化机构。协会的职能是代表赞助企业与媒体和公共机构沟通对话,为企业会员提供咨询服务,普及赞助法律和政策知识,组织培训和经验交流活动,协助政府制定有关企业赞助公益事业的法律等。协会定期组织企业会员大会,出版《赞助司法和税务指南》、《企业与赞助》等刊物,举办年度“协会奥斯卡”评奖活动奖励贡献突出的企业,充分发挥协会网站的宣传功能。法国工商业赞助发展协会已成为国家文化赞助事业的有力推手。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)