| 
 
 
                             
	  
	那么,就开始今天的流行法语热门话题吧。那么边听边读吧: 
	Combien coûte le trajet ?  
	Scène 1  
	A: Pardon Monsieur , c'est le bus pour les quais ?  
	B: Oui .  
	A: Combien coûte le trajet ?  
	B: 50 cents . Mettez juste l'argent dans la caisse .  
	A: C'est à combien d'ici ?  
	B: A 8 stations d'ici .  
	 
	Scène 2  
	A: Pardon Monsieur, ce métro va à Chinatown ?  
	B: Ou, descendez à la rue du canal .  
	A: Je prends le train rapide ou l'omnibus ?  
	B: Prenez le rapide . Vous économiserez du temps . L'omnibus s'arrête à toutes les gares .  
	A: Combien coûte le trajet ?  
	B: 50 cents .  
	 
	 
	Scène 3  
	A: Taxi !  
	B: Vous allez où, Monsieur ?  
	A: Au centre financier . J'ai une réunion à 9 heures. Vous pouvez y arriver ?  
	B: Si la circulation est bonne oui . Je vais fare de mon mieux .  
	B: Nous sommes arrivés . Vous avez encore 5 minutes devant vous .  
	A: Combien coûte le trajet ?  
	B: $ 28.  
	A: Tenez, merci .  
	 
	Scène 4  
	A: Chauffeur, prenez à droite à la prochaine, puis à gauche, et laissez moi à l'hôtel du parc .  
	B: D'accord, nous sommes arrivés .  
	A: Combien coûte le trajet ?  
	B: $ 25 .  
	A: Gardez la monnaie.  
	B: Oh, merci .  
	 
	 
	>>翻译参考: 
	
		1.  
		A: 先生,打搅了,请问这是去码头的车吗?  
		B: 是的。  
		A: 车费是多少?  
		B: 50美分。把钱放到投币箱里就可以了。  
		A: 距离这里有多少站?  
		B: 8个站。  
		 
		2.  
		A: 先生,打搅了,这里的地铁到唐人街吗?  
		B: 是的,您在Canal街下就可以。  
		A: 我应该坐快车还是慢车  
		B: 快车,可以节省很多时间,慢车每个站都要停。  
		A: 车费多少?  
		B: 50美分。  
		 
		3.  
		A: 出租车!  
		B: 去哪,先生!  
		A: 金融中心。我9点钟有个会,您能赶到吗?  
		B: 如果交通状况好没问题。我尽力。  
		A: 我们到了,您还有五分钟时间。  
		B: 车费多少?  
		A: 28美元。  
		B: 给您,谢谢。  
		 
		4.  
		A: 司机先生,在第二个转弯处右转,再左转,请让我在Parc酒店下车。  
		B: 好的,我们到了。  
		A: 多少钱?  
		B: 25美元。  
		A: 零钱不用找了。  
		B: 哦,谢谢。  
	
		>>讲解: 
	
		1.droit   adj. 笔直、右面的  
		e.g. aller  tout droit 直走  
		 
		droite  n.f. 右面  
		e.g. touner à droite 向右转  
		 
		2. 拒绝小费  
		Ce n'est pas nécessaire .  
		不用给这个。  
		 
		Ce n'est pas l'usage chez nous .  
		我们这里没有这个习惯。  
		 
		Ici, on ne donne pas de pourboire .  
		这里不用给小费。  
		 
		3.很多事情都是不能由着自己的,交通、上学……  
		 
		Je ne peux rien faire pour vous aider .  
		这事由不得我。  
		 
		e.g.  
		A: Désolé, je ne peux pas aider votre fils à rentrer à l'université .  
		抱歉,您儿子上大学这事我帮不了忙。  
		B: Trouvez une solution .  
		您再给想想办法。  
		A: Je ne peux rien faire pour vous aider .  
		这事由不得我。  
	
		>>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦! 
	
		  国庆学不停!热门课程优惠等你拿! 
 
               
            |