今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国文学大师盘点:阿拉贡           ★★★★
法国文学大师盘点:阿拉贡
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2014-02-23 20:12:09
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Louis Aragon (1897-1982) est né à Paris. Il était enfant naturel. Son père était avocat et aussi ex-préfet de police de la ville de Paris. Pour éviter de faire ébruiter le scandale, sa mère se faisait passer pour sa sœur aînée, son père son parrain et tuteur, et sa grand-mère sa mère adoptive. Aragon faisait preuve de l’intelligence dès sa jeunesse. Il a appris à écrire des dizaines de soi-disant romans avant l’âge de neuf ans. Quand la Grande guerre s’est déclarée, il faisait des études de médecine dans une faculté de médecine. Il s’est enrôlé dans l’armée deux ans après. Il a fait connaissance avec André Breton quand il travaillait dans un hôpital militaire en tant que médecin auxiliaire. En 1919, il a créé la revue Littérature avec André Breton, etc. En 1924, ils ont fondé ensemble le groupe des surréalistes.路易•阿拉贡(1897-1982)生于巴黎,是个私生子。他的父亲是大律师,曾当过巴黎警察局长。为了避免丑闻,母亲装成他的大姐,父亲装成他的教父和监护人,祖母装成他的养母。阿拉贡从小聪慧,九岁以前就学着写了几十本所谓的小说。大战爆发时他正在医科学校学习,两年后应征入伍,在陆军医院当助理医生时认识了布勒东。1919年,他与布勒东等创办《文学》杂志,1924年一起创立了超现实主义小组。

Pour lancer un défi au dadaïsme qui nie les romans, Aragon a délibérément écrit Anicet ou le Panorama, roman (1921). Le héros Anicet, ainsi que sept autres hommes qui portent un masque, sont tombés amoureux d’une belle fille, Mirabelle. Pour la conquérir, Anicet n’hésite pas à renoncer à tous les conforts matériels. Mais Mirabelle choisit de se marier avec Gonzalès, un banquier très laid. Le roman est écrit dans une langue bizarre. Il est rempli des illusions fantastiques, par exemple, les livres dans la bibliothèque submergeant des piétons dans la rue et l’asphalte bouillonnant sous les pieds des voyageurs. Mais ces descriptions ne sont pas dénuées de sens. Aragon a précisé que les modèles réels de ces sept hommes sont des poètes et artistes reconnus tels que Paul Valéry, Pablo Picasso, André Breton, Charlie Chaplin, etc. Ils tous aiment la belle Mirabelle, personnification de la beauté moderne. Elle se marie avec un riche, ignorant le fait que des autres artistes la courtisent, ce qui signifie que la beauté moderne est déjà contrôlée par des marchands. D’ailleurs, Aragon a écrit aussi des poèmes de surréalisme.为了向否定小说的达达主义挑战,阿拉贡故意写作了《阿尼塞或西洋景,小说》(1921)。主人公阿尼塞同七名戴面具的男子一起,都爱上了美女迷拉培尔,并且成为了她的情人。阿尼塞为了征服她不惜放弃一切物质享受,但她却为了金钱嫁给了奇丑无比的银行家贡扎莱斯。小说语言怪异,充满了匪夷所思的幻觉,例如图书馆的书籍淹没了马路上的行人,沥青在旅游者的脚下沸腾等。但是这些描写并非毫无意义,阿拉贡表示这七个男人的原型是瓦雷里、毕加索、布勒东和卓别林等人,都是当时著名的诗人和艺术家。他们都爱美女迷拉培尔这个现代美的化身。她不顾艺术家们的追求而与富翁结婚,象征着现代美已被商人所控制。除此之外,阿拉贡也写过一些超现实主义的诗歌。

En 1927, Aragon a adhéré au Parti communiste français avec André Breton. En 1930, il a assisté au Congrès des écrivains révolutionnaires de Kharkov comme représentant du Parti communiste français. Il a manifesté une attitude prosoviétique au nom du surréaliste, ce qui conduisait à la détérioration de ses relations avec ses partenaires. Enfin, il a quitté le groupe des surréalistes en mai 1923.1927年,阿拉贡与布勒东一起加入了法国共产党。1930年,他作为法共的代表出席在哈尔科夫召开的国际无产阶级作家代表大会,在会上以超现实主义者的名义表现出亲苏的态度,导致与伙伴们的关系恶化,终于在1923年3月退出了超现实主义小组。

【背景小知识】
达达主义(Dada ou dadaïsme)

      达达主义是一场兴起于一战时期的苏黎世,涉及视觉艺术、文学(主要是诗歌)、戏剧和美术设计等领域的文艺运动。达达主义是20世纪西方文艺发展历程中的一个重要流派,是第一次世界大战颠覆、摧毁旧有欧洲社会和文化秩序的产物。达达主义作为一场文艺运动持续的时间不长,波及范围却很广,对20世纪的一切现代主义文艺流派都产生了影响。
      达达主义的主要特征包括:追求清醒的非理性状态、拒绝约定俗成的艺术标准、幻灭感、愤世嫉俗;追求无意、偶然和随兴而做的境界等等。这场运动的诞生是对野蛮的第一次世界大战(1914-1918)的一种抗议。达达主义者们坚信是中产阶级的价值观催生了第一次世界大战,而这种价值观是一种僵化、呆板的压抑性力量,不仅仅体现在艺术上,还遍及日常生活的方方面面。达达主义运动影响了后来的一些文艺流派,包括超现实主义和激浪派。
      关于“达达”一词的由来,历来众说纷纭。有些人认为这是一个没有实际意义的词,有一些人则认为它来自罗马尼亚艺术家查拉和詹可频繁使用的口头语“da, da”,在罗马尼亚语中意为“是的,是的”。最流行的一种说法是,1916年,一群艺术家在苏黎世集会,准备为他们的组织取个名字。他们随便翻开一本法德词典,任意选择了一个词,就是“dada”。在法语中,“达达”一词意为儿童玩耍用的摇木马。因此,这场运动就被命名为“达达主义”,以昭显其随意性,而非一场一般意义上的“文艺运动”。(资料来源:维基百科)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)