今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
普京进入诺奖和平奖候选名单?           ★★★★
普京进入诺奖和平奖候选名单?
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2014-03-08 20:52:19
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Le prix Nobel enregistre un nombre record de candidatures pour le prix Nobel de la paix 2014. Parmi les personnalités proposées : le président russe Vladimir Poutine.2014年诺贝尔和平奖候选人人数创下历史纪录,在候选人名单中,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京榜上有名。

Qui pour succéder à l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC) au tableau du prestigieux prix Nobel de la paix ? Si le lauréat 2014 ne sera connu que le 10 octobre prochain, le comité Nobel croule déjà sous un nombre record de candidatures, a annoncé mardi son secrétaire, Geir Lundestad. Pas moins de 278 personnalités ou organisations sont ainsi en lice pour remporter le prix décerné entre autres à Martin Luther King Jr. Mère Térésa, Aung San Suu Kyi, Nelson Mandela.在禁止化学武器组织获得诺贝尔和平奖后,2014年和平奖花落谁家?周二,诺贝尔奖委员会秘书Geir Lundestad称,2014年诺奖和平奖提名人数创历史记录,本年的和平奖将在2014年10月10日颁发。超过278人或者组织获得诺贝尔奖:马丁·路德·金,特蕾莎修女,昂山素季和尼尔逊·曼德拉。

C'est le cas de Vladimir Poutine, qui intégrerait la liste des candidats après avoir été cité par des personnalités russes en octobre, pour son rôle dans le conflit syrien. Sa candidature aurait ainsi été proposée au moment où des frappes internationales semblaient imminentes et que Moscou avait volé au secours de Damas en proposant in extremis de placer sous contrôle international l'arsenal chimique du régime de Bachar al-Assad.10月,在被俄罗斯名人提名之后,弗拉基米尔·普京因为其在处理叙利亚危机中的重要角色而登上了候选人名单。普京的提名出现于国际社会反叙利亚浪潮高涨,而俄罗斯当局提议叙利亚阿萨德政府,将生产生化武器的兵工厂置于国际社会的监管之下。

De Malala au pape François从马拉拉到教宗弗朗索瓦一世

À commencer par Malala Yousafzai, cette adolescente rescapée d'une attaque des talibans devenue au péril de sa vie une icône universelle du combat pour l'éducation des filles.先从马拉拉·优素福·扎伊说起,这名塔利班恐怖袭击中的幸存者,用生命向世界呼唤重视女童的教育权。

Autres candidatures quasi certaines : Edward Snowden, réfugié en Russie après avoir révélé l'espionnage à grande échelle de l'Agence nationale de sécurité (NSA) américaine et Julian Assange, le fondateur de WikiLeaks. L’ex-militaire américain Bradley Manning, qui a transmis au site WikiLeaks des documents secrets sur la guerre en Irak et en Afghanistan, ferait également partie des 278 noms proposés au Comité.另几名候选人也不太出乎意料:爱德华·斯诺登,在俄罗斯避难之后揭发美国国家安全局间谍行为;维基解密的创始人朱利安·阿桑格。此外美国前军事人员布拉德利·曼宁也进入到了278人的大名单中。此前,他向维基解密提供了有关伊拉克和阿富汗战争的秘密材料。

Autant de candidats qui auront fort à faire face au pape François, favori de l'attentif observateur des prix Nobel Kristian Berg Harpviken, Directeur de l'Institut de recherche sur la paix à Oslo (Prio).但是呼声最高的还是教宗弗朗索瓦,他是诺贝尔奖观察员,诺贝尔奖研究会主任Kristian Berg Harpviken最青睐的人选。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    简易法语新闻 20170409-埃及进入为期3个月的紧急状态
    除了考研保研,这里还有一个有效途径进入北外!
    法媒看中国:太极会进入世界文化遗产吗?
    国新闻直播:法国宇航员首次进入宇宙空间作业  09 jan
    法国进入冬令时:这是一项饱受争议的规定
    法国新闻直播:机器人进入百姓日常生活中 02 feb 2016
    当迪士尼的经典角色进入暗黑世界 会是什么样的呢?
    法国冒牌商校被查:数千名中国人非法进入法国
    法国新闻直播:残疾人进入公共场所问题引发关注   27 
    简易法语新闻20150622-圣地亚哥进入环境紧急状态

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)