今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国人离婚的一些小幽默故事:Humour&Divorce         ★★★★
法国人离婚的一些小幽默故事:Humour&Divorce
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2014-09-12 11:21:14
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

小编为大家网罗了一些法语离婚相关的幽默段子,请大家好好欣赏哟:

(一)

Un homme et une femme sont devant le tribunal dans le cadre d'une affaire de divorce.一个男人和一个女人在法院处理离婚案。
Le problème est de savoir qui va obtenir la garde de l'enfant. 问题就是谁将获得孩子的监护权。
L'épouse se défend la première: 妻子首先为自己辩护道:
- Votre honneur, j'ai mis au monde cet enfant avec douleur et travail, il est normal que j'en aie la garde. -尊敬的法官,我把这个孩子带到这个世界上受了很多的苦并且做了很多的努力,所以我应该获得监护权。
Le juge se tourne vers son mari et dit:法官把头转向她的丈夫然后问:
- Qu'avez-vous à dire pour votre défense? -你有什么想说的,来为自己辩护下?
L'homme contemple autour de lui un moment, puis se lève lentement: 男人注视了周围人一会儿,然后他的声音慢慢响起:
- Votre honneur, si je mets un dollar dans un distributeur automatique et qu'un Coca-Cola en sort, à qui le Coca-Cola appartient-il? À la machine ou à moi?!! -亲爱的法官大人,如果你扔了1美元在自动售货机中,可乐出来了。那可乐到底是属于谁的呢?属于自动贩卖机的呢还是属于我的?

(二)


Un homme entre dans un magasin de jouets pour acheter une poupée Barbie pour sa fille.一个男人走进一家玩具店来给他女儿买一个芭比娃娃。
La vendeuse lui dit : Alors nous avons différents modèles.Nous avons: "Barbie à l'école " pour 27,95, "Barbie au camping " pour 27,95, "Barbie fait la fête " pour 27,95, "Barbie se marie " pour 27,95, "Barbie au Shopping " pour 27,95, "Barbie à la plage " pour 27,95 et "Barbie a divorcé " pour 527,95.售货员和他说:那个,我们有很多不同的款式.我们有:学生芭比(27.95法郎)、露营芭比(27.95法郎)、聚会芭比(27.95法郎)、新娘芭比(27.95法郎)、购物芭比(27.95法郎)、沙滩芭比(27.95法郎)和离婚的芭比(527.95法郎)
L'homme demande: " Pardon, c'était quoi le dernier modèle ? "那男人问道:等等,最新一个款式是什么?
La vendeuse lui répond: " Barbie a divorcé " pour 527,95. "售货员回答他:芭比离婚啦,要卖527.95法郎。
L'homme : " Hmm... mais pourquoi le modèle " Barbie a divorcé " coûte 500 balles de plus que les autres modèles ? "男人好奇的问:唔···但是为什么这个离婚的娃娃要比其他的贵500法郎?
La vendeuse : " Voyez-vous avec " Barbie a divorcé " vous avez beaucoup d'accessoires : La maison de Ken, la voiture de Ken, la moto de Ken, la chaîne Hi-Fi de Ken, .... "售货员解答道:你看这个离婚的娃娃。你会有许多相关配件:肯尼的房子、肯尼的车、肯尼的摩托、肯尼的高保真音响等。

(三)


Quelle est la principale cause de divorce ?问:离婚最主要的原因是什么?
Le Mariage答:结婚

(四)


Il était une fois une fille qui venait d'avoir 18 ans et qui était issue d'un couple divorcé depuis près de 12 ans.从前有个刚到18岁的女孩,她在一个已经离婚长达12年的家庭中长大。
Le père dit à sa fille :父亲对她说:
- Va porter ce chèque de pension alimentaire à ta mère, dit lui que c'est le dernier et regarde bien la tête qu'elle fera.-带着张作为你们赡养费的支票去见你母亲,和她说这是最后一张。然后好好欣赏她脸色的变化
Arrivée chez sa mère, celle-ci dit à sa fille :(女孩儿)到了母亲家,她母亲对小女孩说:
- Va voir ton père, dit lui qu'il n'est pas ton père et regarde bien la tête qu'il fera.-去见你父亲一面,和他说他不是你父亲。然后好好欣赏他脸色的变化~ 

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)整理,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)