今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法语简历上常犯的5个极愚蠢的错误           ★★★★
法语简历上常犯的5个极愚蠢的错误
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2014-11-23 17:54:50
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Erreur #1 : se lancer dans un roman en plusieurs tomes令人感觉身处长篇小说中

Pour les jeunes diplômés, c'est la règle : un CV ne doit pas faire plus d'une page. Il faut sélectionner les bonnes informations, pour refléter une image fidèle de votre parcours et donner les bonnes indications sur vos objectifs professionnels, sans être trop ‘bavard’".对于刚刚毕业的年轻人来说,CV不要超过一页。应该选取最有价值的信息,体现出来的信息要和你的经历相一致,并为你的专业目标做出合适的说明,不要写得太多。

Erreur #2 : donner des dates imprécises日期不精确

Rester vague sur les dates, rien de tel pour instiller le doute dans la tête d'un recruteur ! Pour ne pas inspirer de méfiance, le plus simple est d'indiquer les mois et les années de début et de fin de chaque expérience.对日期感到模糊,没有什么比这更能使招聘者感到疑惑了!为了不造成这种怀疑,最简单地就是注明每次经历起始的年份和月份。

Erreur #3 : être vague sur ses compétences linguistiques语言水平模糊不清

"Lu, écrit, parlé", "anglais courant"… Derrière ces termes, chacun peut imaginer un niveau différent. Des précisions s'imposent ! Les jeunes diplômés doivent indiquer leurs résultats à des tests reconnus comme le TOEIC et le TOEFL iBT, ou encore les périodes passées à l'étranger, dans le cadre d'une année d'études ou d'un stage. C'est plus parlant. “读,写,说”“英语流利”...每个人对这些表达都有着不同理解,所以更精确的描述必不可少。刚毕业的学生们需要写明他们在公共考试中的成绩,比如说托业和新托福,或者是在学习或实习过程中在国外度过的一段时间等。这样更有说服力。

Erreur #4 : survendre ses stages夸大实习

Les stages de longue durée constituent de véritables expériences professionnelles. Mais attention à ne pas en exagérer l'importance. Si vous avez réalisé un stage de trois mois dans un cabinet d'audit, vous ne pouvez pas pour autant vous décerner le titre d'auditeur spécialisé sur votre CV.长时间的实习可以得到真正的专业经验。但要注意不要夸大其重要性。如果你在一个审计所实习三个月,在简历中不要为自己冠上专业审计员的头衔。

Erreur #5 : faire l'impasse sur ses petits boulots忽略做过的小工作

Pas valorisants, les petits boulots et les jobs d'été ? Détrompez-vous ! Dans les CV des jeunes diplômés, ils sont toujours appréciés par les recruteurs qui y voient un signe de volonté et de débrouillardise.夏季短期工等小工作不足以使人看重吗?你错了!在毕业生的CV中,这些小工作反而会被招聘者重视,因为他们在这之中看到了你的毅力和灵活。

那么问题来了,法语简历怎么写>> 手把手教你写好法语简历 你的简历经得住筛选吗? 怎样写好法语简历-1 必须牢记的规则 怎样写好法语简介-2 成功的简历 怎样写好法语简历-3 写简历前的准备
怎样写好法语简历-4 动笔写简历
怎样写好法语简历-5 简历的修改——以一应百
怎样写好法语简历-6 简历的形式及内容

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)