今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法语科普时间:MERS病毒是什么?多可怕?         ★★★★
法语科普时间:MERS病毒是什么?多可怕?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2015-06-05 17:07:18
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Le MERS, qu'est-ce que c'est? (QUESTIONS-REPONSES)MERS病毒是什么?(问答)

Le nombre de cas de Syndrome respiratoire du Moyen-Orient (MERS) en Corée du Sud a augmenté à 18 lundi, et la Chine est en alerte depuis qu'un Sud-coréen a été testé positif à la maladie dans sa province du Guangdong vendredi.在韩国,中东呼吸综合征的感染病例于周一晚6点又增加了。自从上周三,一名韩国人在广东省被确诊为MERS阳性,中国也处于戒备状态。

La maladie virale mortelle, qui touchait jusqu'alors principalement le Moyen-Orient, est un cousin proche du virus mortel du SARS, qui a tué plus de 770 personnes dans le monde après l'épidémie de 2003.这一致命疾病,是致命SARS病毒的近亲,迄今主要在中东地区蔓延,自2003年病毒流行以来,已造成全球770人死亡。

Ci-après, vous trouverez des informations générales concernant le MERS.下面,给大家介绍有关MERS病毒的基本情况。

Q: Qu'est-ce que c'est, le MERS?Q:MERS病毒是什么?

R: Le MERS est une maladie causée par un virus appelé Coronavirus du Syndrome respiratoire du Moyen-Orient, ou CoV-MERS.R:MERS病毒是由一种叫做中东呼吸窘迫综合征的冠状病毒引起的。

Les coronavirus sont communs au niveau mondial. Bien que certains coronavirus provoquent des maladies respiratoires légères à modérées, le MERS, comme le SARS, peut provoquer des maladies graves et même la mort.冠状病毒在全世界很普遍。虽然一些冠状病毒会引起轻微或中度的呼吸道疾病,但MERS病毒,就如同SARS病毒一样,会引起严重疾病,甚至会致命。

Q: Où est-ce que le MERS a-t-il été découvert?Q:MERS病毒是在哪里被发现的?

R: Les officiels de santé ont découvert cette maladie pour la première fois en Arabie Saoudite en septembre 2012. Grâce à des enquêtes rétrospectives, les officiels ont découvert que les premiers cas connus de MERS sont apparus en Jordanie en avril 2012. A ce jour, tous les cas de MERS sont liés aux pays dans et autour de la Péninsule Arabe.R:卫生部官员于2012年9月在沙特阿拉伯首次发现这一病毒。追溯以往的调查发现,首例大众所知的MERS病毒感染案例于2012年4月出现在约旦。至今,所有的MERS病毒感染案例都与阿拉伯半岛及其周围的国家相关。

Outre l'Arabie Saoudite et la Jordanie, le MERS a également été observé dans de nombreux pays comme la Tunisie, les Emirats Arabes Unis, le Qatar, la Corée du Sud, la Malaisie, les Philippines, la Grande-Bretagne, la France et les Etats-Unis.除了沙特阿拉伯和约旦,MERS病毒也在其他许多国家被发现,比如突尼斯、阿联酋、卡塔尔、韩国、马来西亚、菲律宾、英国、法国和美国。

Q: Quels sont les symptômes du MERS?Q:MERS感染的症状是什么?

R: Les symptômes les plus communs sont la fièvre, la toux, et des problèmes respiratoires.R:普遍的症状是高烧,咳嗽,呼吸困难。

Q: Le MERS est-il contagieux?Q:MERS会传染吗?

R: Selon les officiels, il se propage le plus souvent entre les personnes ayant des contacts étroits. Les patients contaminés peuvent par exemple propager le virus aux travailleurs de santé. Le virus ne semble pas se propager facilement entre les personnes dans les lieux publics tels que les centres commerciaux.R:官方消息称,通常MERS病毒在有密切接触的人群中传播。比如感染病人可以将病毒传染给医护人员。在一些公共场所,比如像商业中心,病毒看起来不太容易在人与人之间传播。

Q: Existe-t-il un traitement? Un vaccin?Q:存在治疗方法吗?有疫苗吗?

R: Il n'existe pas de vaccin ou de traitement pour cette maladie, dont le taux de mortalité est de 40,7 %.R:这种疾病还不存在疫苗或者治疗方法,其死亡率是40.7%。

Q: Combien de cas ont été enregistrés dans le monde?Q:现在全球共发现了多少起病例?

R: Au 25 mai, l'Organisation mondiale de la santé a comptabilisé 1.139 cas confirmés de MERS dans 24 pays et régions du monde, dont au moins 431 décès liés.R:5月25号,世界卫生组织在全球24个国家确认了1139例确诊病例,至少有431例死亡与此有关。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

本文作者:欣月,172的标准高长瘦,不过你还是得叫我萌妹纸!必须!!专业是法语,工作是英语,却一直在做着韩语梦~超爱笑的外表,女神级的身高,女孩纸的力量,女神经的内心Orz…我在这里等你!求勾搭!

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)