今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法语里视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉五感怎么说?           ★★★★
法语里视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉五感怎么说?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2015-07-28 15:26:26
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

1. La vue  / n.f. 视觉

[1] 最基本的含义:视觉,视力,视线

例如:

Il a une très bonne vue.  他视力真好。

Sa vue baisse.  他的视力在下降。

détourner la vue  转移视线

[2] 意思可延伸表示:视野,景色,风景画

例如:

J’ai une maison avec vue sur la mer.  我有一座面朝大海的房子。

une vue aérienne  一幅鸟瞰图

[3] 甚至可从具象转至抽象意义,表示:观点,意见,见解,想法

例如:

exposer/présenter ses vues  提出他的看法

Il a toujours une vue positive des choses.  他总是用乐观地看待事物。

► 词汇扩展:

œil  n.m. 眼睛

voir  v. t. 看见,看到

les yeux  n.m.pl. 眼睛(复数)

 

2. L’ouïe  / n.f. 听觉

[1] 最基本的含义:听觉

例如:

avoir l’ouïe fine = avoir l’ouïe d’une grande finesse  听觉灵敏

être tout ouïe fam  竖着耳朵听

[2] 延伸意义可表示:弦乐器上的音孔

(比如小提琴上两个“F”型的孔,帮助琴身共鸣发出声音)

例如:

Les ouïes permettent à l’air de pénétrer dans le violon.  

音孔使空气能够进入小提琴。

[3] ouïe 也是感叹词,尤其在表达疼痛时使用,等同于 ouille

例如:

Ouïe ! Je me suis cogné le pied !  啊!我撞到脚了!

► 词汇扩展:

oreille  n. f. 耳朵

écouter  v.t. 听,聆听

entendre  v. t. 听见,听到

 

3. Le goût  / n.m. 味觉

[1] 最基本的含义:味觉,味道,滋味,口味

例如:

le goût amer  苦味

La langue est l’organe du goût.  舌头是味觉器官。

J' aime l’arrière-goût de ce vin rouge.  我喜欢这款红酒的回甘。

Je préfère les glaces goût vanille.  我偏爱香草味雪糕。

[2] 延伸意义:胃口,嗜好,欲望

例如:

Il a le goût de l’aventure.  他酷爱冒险。

prendre goût à qch  开始喜欢某事物

[3] 进一步延伸,这个词脱离味觉范畴,可以表达:品味,鉴赏力,审美力;见解,判断,看法。

例如:

A mon goût, cela ne vaut rien.  照我的看法,这一钱不值。

[4] 最后这个词被褒义化,表示:雅致,大方等意思。

例如:

un homme de goût  一位风雅之士

► 词汇扩展:

langue  n. f. 舌头

goûter  v. t. 尝,尝味

dégoûter  v. t. 使失去食欲;使倒胃口,使恶心

 

4. L’odorat  / n.m. 嗅觉

[1] 最基本的含义:嗅觉

例如:

avoir l’odorat développé  嗅觉发达

Le chien a un odorat très développé.  狗的嗅觉很灵敏。

► 词汇扩展:

nez  n.m. 鼻子

odeur  n.f. 气味,香味

sentir  v. t. 感觉,觉得;闻,闻到;散发出…气味

 

5. Le toucher  / n.m. 触觉;v. 触摸

[1] toucher作为名词用得不多,表示“触觉,手感”;也可延伸表示“掌握,掌控”。

例如:

Le tennis de table de haut niveau nécessite un excellent toucher de balle.

乒乓球打到高水平,必须要对球有出色的掌控。

[2] toucher通常作为动词使用,最基本的含义:触摸,触碰

例如:

J’adore toucher la soie.  我喜欢触摸丝绸。(=我喜欢丝绸的手感。)

[3] 作为动词的延伸意义:涉及

例如:

Cela ne me touche en rien.  这和我无关。

[4] 当然还有另外一个大家耳熟能详的衍伸义:感动

例如:

Ses larmes m’ont touché.  她的眼泪感动了我。

► 词汇扩展:

la peau  n.f. 皮,皮肤

la sensation tactile  触觉

la sensation de contact  触觉

 

参考资料:

ouicestca.com

Trésor de la langue française

Wiktionary

WordReference.com 

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)Wendy丸地整理原创,转载请注明出处。

本文小编:Wendy丸地,用绳命热爱音乐和哲学,珍惜一切美好的人和事。文艺,逗比,闷骚,神经,热切欢迎戳此勾搭: 沪江部落主页

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)