今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
囧瑟夫《云中行走》法语采访:完美演绎什么叫性感         ★★★★
囧瑟夫《云中行走》法语采访:完美演绎什么叫性感
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-01-08 16:34:48
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

说起囧瑟夫,第一个闪现在脑海的应该是他那含蓄以及绿色无公害的微笑。除了参演过《盗梦空间》,和《莎莫的500天》,《黑暗骑士崛起》,2013年他自导自演了一部爱情喜剧《唐璜》,斯嘉丽·约翰逊和朱丽安·摩尔均在此电影中扮演一角。

随着事业的蒸蒸日上,2015年囧瑟夫又出新作,出演电影《云中行走》(法语片名Rêver plus haut)。

该电影根据法国街头艺术家Phillipe Petit的真实故事改编,讲述了故事主人公1974年在纽约世贸双子塔之间徒步走钢索的故事。由于这一次耗时45分钟、来回8次高空走钢索的壮举并未取得任何授权,事后,Phillipe被警方逮捕。当被问及为什么要这么做时,Phillipe很实诚地回答:“没有什么原因。每当我看到一个漂亮地方出现在我面前,我便无法抵挡这种诱惑。”(好任性......)

 

这位看上去温文尔雅的法国人冒险旅程远不止这一次,其中较出名的还有如下几次走钢索:

1971年6月,Phillipe在巴黎圣母院的双塔间。

1983年12月23日,Phillipe在蓬皮杜中心6楼露台和圣梅里教堂的高塔之间行走(两地相距120米)。

1987年5月18日,Phillipe行走在欣嫩子谷(位于耶路撒冷东西部之间)上方60米一根长达300米的钢丝绳上。

1989年8月26日,Phillipe行走在巴黎特罗卡德洛和埃菲尔铁塔之间。

1994年12月6日,为纪念法兰克福城市建立1200周年,Phillipe在法兰克福大教堂上一根长达60米的钢丝绳上行走。

2002年5月4日,为了宣传描写他20年前在纽约世贸中心双子塔走钢丝绳的新书,Phillipe又走在了纽约钢丝绳上。

光是看他的每一次高空挑战就足以屏气凝神了,当被问到难道不害怕死亡这样的问题时,Phillipe回答地很是坦然:

"C'est un mot banni de mon vocabulaire. Impossible aussi. Les Américains aiment utiliser le terme de «daredevil» ou Trompe-la-mort. Sauf que moi je ne défie pas la mort, je challenge la vie. Je ne la risque pas. Pas plus que je ne cultive l'angoisse. Je pratique quelque chose de très mystérieux et de très noble."

我的字典里没有“死亡”这个词,也不可能有这个词。美国人很喜欢用“daredevil”(铤而走险的人)和“Trompe-la-mort”(大难不死的人)这两个词。而我呢,我并不是视死如归,我只是喜欢挑战生活。我不拿生活来冒险,我也不给自己制造焦虑。我做的是些神秘而又高尚的事情。

同时,在影片拍摄期间,为了使《云中行走》的表演更有可信度,Phillipe还亲自指导约瑟夫,给他上了为期8天的走钢丝培训课。此外,约瑟夫更是努力模仿Phillipe带有法语口音的英语,以及他的每种神情和姿态。

以下是电影云中行走的预告片片段以及对影片重要人物的采访。

(里面囧瑟夫有说一口流利的法语哦~小编也就只看了19遍而已~)

囧瑟夫:"J’aime beaucoup un challenge. J’adorais depuis longtemps la langue, la culture et surtout le cinéma français. C’était un rêve pour moi , faire quelque chose en français et je savais pas que ça arriverait dans un film, grand film Hollywood comme ça. Mais… c’est arrivé."

我十分热爱挑战。长久以来,我一直喜欢法国语言和法国文化,尤其喜欢法国电影。对我而言,能做和法语有关的事情是我的一大梦想。我当时并不知道这一梦想会在电影,还是这样的好莱坞电影中实现。但是呢,最终它实现了。

"J’aime ses films depuis j'étais petit. Back to the future, et Forrest Gump, Cast Away, Flight. Il est maître et je crois que dans les mains d'un autre cinéaste, l'histoire de Phillipe Petit c'est pas si...ça...aurait été aussi intéressant pour moi. Mais avec lui, c'est impeccable."

我从小就爱Robert Zemeckis的电影。例如《回到未来》,《阿甘正传》,《荒岛余生》,《航班》等,他是一位大师。我觉得如果是另一个导演来拍摄这部有关Phillipe Petit故事的电影,大家就不会觉得如此有趣。但是如果是Robert Zemeckis导演,一切就都无可挑剔。

该电影已经于去年10月份在美国上映,将于今年1月22日在中国上映。赶快约起吧!

其实囧瑟夫唱歌也很好听,来听听他唱的歌曲吧:

囧瑟夫和安妮海瑟薇搞怪合唱法语歌

囧瑟夫的温柔法语歌:Je rêve à toi

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

本文作者:明明可以靠英语吃饭,却偏偏凭法语......咳咳,有兴趣的朋友可以关注小编原创微信公众号bontempsfr(专注于法国及讲法语国家文化的传播,定期推送丰富多彩的文化点滴及异域风情的奇闻轶事) 勾搭请戳这里~

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    没有相关文章

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)