今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
舌尖上的新闻:第二届“品尝巴黎”美食节即将开幕!         ★★★★
舌尖上的新闻:第二届“品尝巴黎”美食节即将开幕!
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-01-31 22:07:31
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Né à Londres en 2004, et essaimé depuis aux quatre coins du globe (Dublin, Sydney, Toronto, Johannesburg...), le festival Taste n'a débarqué en France que l'an dernier. Pour sa deuxième édition, du 11 au 14 février sous la nef du Grand Palais, Taste of Paris a convié dix-sept grands chefs parisiens, qui proposeront leurs plats gastronomiques en mini-portions.

这个“美食品尝节”最初诞生于2004年伦敦,之后被传播到世界各地(如都柏林、悉尼、多伦多、约翰内斯堡等),在去年第一次落地法国。此次第二届“品尝巴黎”美食节将于2016年2月11日至14日在大皇宫开幕,届时十七位巴黎大厨受邀将为大家提供迷你份的美食佳肴。

Près de 25.000 visiteurs sont attendus pour découvrir les soixante assiettes de chefs étoilés (Romain Meder, Stéphanie Le Quellec, Kei Kobayashi...), mais aussi de jeunes talents représentatifs de la créativité de la cuisine parisienne (Pierre Sang Boyer, Juan Arbelaez, Ryuji Teshima...).
将近有2万5千名游客盼望品尝这些星级大厨(包括Romai Mede, Stéphqnie Le Quelle, Kei Kobayashi等)的六十多道菜品,当然也包括代表着巴黎料理创造性的那些天才厨师(如Pierre Sang Boyer, Juan Arbelaez, Ryuji Teshima等)。

Le public aura ainsi quatre jours pour goûter la fameuse soupe d'artichaut à la truffe noire et sa brioche de Guy Savoy, le saumon confit, betterave fumée, raifort et navet deThibault Sombardier ou le crémeux de chocolat blanc, yaourt et fruit de la passion de Rafael Gomes.
大家将会有四天的时间来品尝各式各样丰富的菜肴,Guy Savoy厨师著名的松露洋蓟汤配奶油蛋糕,Thibault Sombardier 厨师的油封鲑鱼、烟熏甜菜搭配辣菜还有萝卜,或者是Rafael Gomes厨师提供的白奶油巧克力、酸奶和海鲜。

Au programme aussi, de nombreux stands de producteurs et artisans, ainsi que des démonstrations gratuites de chefs (Taku Sekine et Amaury Guyot de Dersou, Denny Imbroisi d'IDA, le pâtissier Laurent Favre-Mot...) et des ateliers culinaires, également gratuits.
除了吃以外还有活动项目,现场将布置许多生产者和手工者的展台,还会有大厨们(包括厨师Taku Sekine和Amaury Guyot de Dersou和糕点师Laurent Favre-Mot等)的亲自示范讲解和烹饪兴趣班可以免费参加。

Quant aux tarifs:Entrée 15€ (midi), 18€ (soir). Plats entre 5 et 12€. Pass à partir de 40€.
价格:午餐时间门票15欧,晚餐时间门票18欧。菜品价格在5到12欧之间。通行证40欧起。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)姝淑原创翻译,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    什么法国老照片上的人一般都不笑?
    016年地图上的法国治安:你所在的街区安全吗?
    语为什么:为什么老虎机上的图像都是水果?
    法国新闻直播:美国盐湖上的极速体验  10 Sep 2016
    法国新闻直播:历史上的夏天,《蒙娜丽莎》被盗的岁月
    法国新闻直播:历史上的夏天,1969年人类登月  08 jui
    实用福利:在国内就能上的法国历史网站推荐!
    一张图看懂足球场上的排位
    法国新闻直播:科西嘉岛上的大学城 18 avril 2016
    法国人告诉你:人类历史上的十大首富都是哪国人?

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)