今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
简易法语新闻 20160609-2016欧洲杯将于明日开赛           ★★★★
简易法语新闻 20160609-2016欧洲杯将于明日开赛
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-06-22 11:10:14
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

戳我下载音频

今日新闻摘要:2016欧洲杯将于明日开赛,法国巴黎举行开幕式,埃菲尔铁塔设立球迷观赛区;美国方面,桑德斯表示将与希拉里联手击败特朗普;一艘中国海军护卫舰当天凌晨驶入钓鱼岛附近海域,日本无理“抗议”。


Pierre Pillet :
Il est 20 heures en temps universel et 22 heures ici à Paris. Bonsoir à tous, c'est l'heure votre journal en français facile. Pour nous accompagner : les reporters de RFI et Zéphyrin Kouadio. Bonsoir, Zéphyrin.
Zéhyprin Kouadio :
Bonsoir Pierre et bonsoir à tous. À la Une : la fête, à 24h du début de l'Euro de football en France. Le lancement de l'événement ce soir avec notamment le concert du DJ David Guetta à Paris.
PP :
Concert dans la fan zone avec des mesures de sécurité importantes pour y rentrer, c'est ce que nous dira Alice Pozycki.
Dans cette édition également : la rencontre Bernie Sanders - Barack Obama aux États-Unis. Bernie Sanders, le sénateur battu par Hillary Clinton pour être le candidat démocrate à l'élection présidentielle de novembre. Il dit vouloir travailler avec l'ancienne secrétaire d'État. Barack Obama le chef de l’État veut rassembler le camp démocrate.
Et puis le conflit territorial entre le Japon et la Chine qui continue. Tokyo en colère après l'incursion de la marine chinoise dans une zone revendiquée par les deux pays.
ZK :
Le championnat d'Europe de football commence demain soir en France avec le match d'ouverture : France-Roumanie. Et en ce qui concerne les festivités, c'est parti ! La fan zone de la Tour Eiffel a ouvert cet après-midi à Paris.
PP :
Un immense espace à ciel ouvert qu'on va d'ailleurs retrouver dans les différentes villes où vont avoir lieu les matchs. À Paris, il est sous la tour Eiffel et peut recevoir jusqu'à 92 000 supporters qui pourront regarder les rencontres sur écran géant. Ce soir, c'est là qu'est donné le coup d'envoi de l'Euro : un concert géant en ce moment, le DJ superstar David Guetta sur scène dans quelques minutes. Alice Pozycki, vous étiez sur place. On a beaucoup parlé des risques et de sécurité pour cet événement mais ça n'a pas empêché les spectateurs de se déplacer.
Oui en une demi-heure, les portes d'entrée ont été envahies alors qu'elles étaient vides depuis l'ouverture de la fan zone en milieu d'après-midi. Tout cela a créé un peu de cacophonie, c'est-à-dire un joyeux bazar. Écoutez ce spectateur parisien rencontré à l'extérieur, il était à deux doigts de perdre patience. « Nous on est à la porte une. On va à la porte une, la police nous dit "C'est saturé, il faut aller à la porte 3." On arrive à la porte 3, il y a une heure et demie d'attente. On demande à d'autres personnes, des personnes qui organisent, des organisateurs, là ils nous disent "Il n'y a plus aucune règle, rentrez où vous voulez, où vous pouvez." On va à la porte 5, où il n'y a pas grand monde, on fait la queue, on arrive devant la 5, la personne nous dit "C'est hors de question, vous ne rentrez pas !" Et voilà ça dégénère, les gens s'engueulent. Ils nous renvoient à la une, donc là on est sur le trajet, on retourne à la une et on s'attend à ce que la police nous redise la même chose. » Voilà, c'est un peu un parcours du combattant, lié, en fait, au dispositif de sécurité qui a ralenti l'entrée des spectateurs. Parce que pour accéder à la fan zone, il fallait d'abord passer le périmètre de sécurité installé autour par des policiers, avec une première fouille des sacs, une première palpation. Puis une deuxième fouille de sac, une deuxième palpation, au niveau des portes d'entrée, par des agents de sécurité cette fois-ci, avant enfin d'entrer dans la fan zone, après souvent une heure trente d'attente. Mais après tout, Pierre, à en croire certains fans de David Guetta, un concert du DJ vaut bien une longue file d'attente.
PP :
David Guetta aux platines dans 50 minutes. Merci, Alice Pozycki. Et puis les joueurs de l'équipe de France de football (parce qu'il faut parler d'eux !) ils sont eux dans un hôtel parisien à 24h de leur entrée en compétition contre la Roumanie.
ZK :
Voilà pour la fête qui s'annonce. On va parler de ce qui est moins réjouissant… Parce que l'Euro va commencer, Pierre, dans un contexte social tendu.
PP :
À Paris, les tonnes de déchets vont rester sur les trottoirs. Les éboueurs prolongent leur grève jusqu'au 14 juin. Mais ils se disent prêts à suspendre le mouvement si le gouvernement rouvre les négociations sur le projet de réforme du code du travail. La capitale n'est pas la seule ville touchée. Et puis samedi, premier jour de grève au sein de la compagnie aérienne Air France pour défendre l'emploi et les rémunérations selon les syndicats. Pas de problème cependant pour sept à huit vols sur dix. À cela s'ajoute la grève à la SNCF, dans le ferroviaire, donc, qui dure depuis maintenant neuf jours. Les conducteurs des lignes de transports qui desservent le Stade de France, où aura lieu France-Roumanie demain soir, ont prévenu qu'ils seraient massivement en grève.
ZK :
Le président François Hollande affirme que « l'État prendra toutes les mesures nécessaires » pour accueillir, acheminer et transporter les gens pendant l'Euro.
ZK :
Aux États-Unis, Bernie Sanders reçu à la Maison Blanche ce jeudi.
PP :
Entretien entre le sénateur du Vermont et le président Barack Obama. Bernie Sanders va poursuivre la course dans les primaires démocrates en vue de la présidentielle de novembre, malgré sa défaite face à Hillary Clinton qui représentera le parti face au républicain Donald Trump. Le chef de l'État, lui, veut rassembler les démocrates autour de la candidature de l'ancienne secrétaire d'État. Bernie Sanders dit vouloir travailler avec Hillary Clinton pour battre Trump mais il n'annonce pas clairement son retrait, Sami Boukhelifa.
Bernie Sanders se maintient dans la course. Il a un objectif précis : faire pression sur Hillary Clinton pour peser sur le futur programme de la candidate à la Maison Blanche. Le sénateur de 77 ans semble désormais plus ouvert au dialogue et disposé à faire des concessions. Il le dit clairement : il rencontrera prochainement l'ancienne secrétaire d’Etat américaine. Cette annonce est un message adressé à sa famille politique. Il rassure les démocrates : « Je ferai tout mon possible pour barrer la route à Donald Trump. » Ce jeudi, à travers son tête à tête avec Bernie Sanders, Barack Obama cherchait pourtant à unifier son camp, s'assurer que tous les démocrates soient rassemblés dernière Hillary Clinton. Le sénateur du Vermont, qui bénéficie du soutien d'une grande partie de la jeunesse américaine, ne doit donc pas faire exception. Mais le Bernie Sanders adversaire d'Hillary Clinton pour l’investiture démocrate veut, il l'a répété à plusieurs reprises, continuer à être pris au sérieux.
ZK :
Dans l'actualité également, le conflit territorial entre le Japon et la Chine qui continue.
PP :
Tokyo en colère après l’incursion de la marine chinoise dans une zone revendiquée par les deux pays. On retrouve notre correspondante en Chine, Heike Schmidt, pour plus de précisions.
L'ambassadeur chinois au Japon, Cheng Yonghua, a dû se lever en pleine nuit, convoqué par le vice-ministre japonais des Affaires étrangères. Il lui a fait part de ses « vives inquiétudes » et a exigé le « départ immédiat » du navire chinois qui s'était rapproché des îles Senkaku, ces rochers inhabités que les Chinois appellent Diaoyu. Il arrive régulièrement que des garde-côtes chinois y patrouillent, mais c'est la première fois que la marine envoie l'un de ses navires de guerre. Une nouvelle preuve de la détermination de Pékin, qui réclame la souveraineté sur ces importantes voies de navigation, riches en poisson et en pétrole. Le communiqué du ministère de la Défense est sans équivoque : « Les îles Diaoyu ont toujours fait partie du territoire de la Chine. » Ce nouvel incident a tout pour raviver les tensions entre Pékin et Tokyo, mais inquiètera aussi les États-Unis. Pas plus tard que cette semaine, lors de sa visite ici, le secrétaire d'État américain John Kerry avait demandé à la Chine et à ses voisins d'éviter toute provocation. Un rappel à l'ordre dont Pékin fait visiblement peu de cas. Heike Schmidt, Pékin, RFI.
ZK :
En Libye, des combats ont eu lieu dans le centre de Syrte, qui est le fief du groupe Etat islamique.
PP :
Après leur entrée il y a quelques jours dans cette ville située sur la côte, les forces pro-gouvernementales espèrent la reprendre aux djihadistes. La perte de Syrte représenterait une défaite importante pour les terroristes. Leur organisation fait face également à des offensives soutenues par les Américains et les Russes en Irak et en Syrie.
ZK :
L'Irak, la Syrie, le continent africain que des milliers de personnes cherchent à fuir à cause des guerres. Beaucoup cherchent à rejoindre l'Europe et ce chiffre : 33 167 personnes ont demandé l'asile en France depuis le début de l'année...
PP :
C'est ce qu'indique l'Office français de protection des réfugiés et apatrides, l'Ofpra qui précise que ces demandes représentent une hausse de 18% sur un an. Mais la tendance est au ralentissement par rapport à la fin 2015. Explications et précisions de Raphaël Reynes.
2015, c'est une année hors du commun pour l'Ofpra. 23,6% d'augmentation du nombre de demandes d'asile et un chamboulement profond des nationalités d'origine des demandeurs. La République démocratique du Congo et la Chine avaient laissé la place au Soudan et à la Syrie. L'Afghanistan était passé de la 31e à la 10e place du classement. 23,6% d'augmentation et une nette accélération à la fin de l'année. Au total, plus de 80 000 demandes enregistrées par l'Office entre janvier et décembre 2015. Depuis… Depuis, la tendance s'est confirmée en ce qui concerne les pays d'origine et l'Afghanistan est même monté à la 3e place du classement, derrière la Syrie et le Soudan. Mais le flot des demandes semble avoir marqué un certain ralentissement depuis le début de l'année, en tout cas par rapport aux derniers mois de 2015 souligne l'Ofpra. Est-ce dû à la fermeture de la route des Balkans et à l'entrée en vigueur de l'accord entre l'Union européenne et la Turquie, fin mars ? Les dirigeants de l'Office restent prudents et précisent que le phénomène reste, en France, très loin de celui observé en Allemagne.
PP :
Raphaël Reynes. C'est la fin de ce journal en français facile. Merci, Zéphyrin.

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)