今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
国特色:在“集权”和“自由”之间           ★★★★
国特色:在“集权”和“自由”之间
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-12-23 12:03:07
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

  L'exception Française :
法国特色

Définition de l'exception Française correspond au double héritage de la nation Française : celui de la Révolution Française et celui de Napoléon.法国特色的定义源于两种法兰西民族的文化传承:法国大革命和拿破仑。

Révolution Française : Les Français ont la prétention d'incarner les valeurs universelles des droits de l'homme. Ils s'en font les défenseurs. Mais entre les discours et l'application, il y a un monde.法国大革命:法国人主张体现人权的普世价值。他们是人权维护者,但是“主张”和“执行”之间,还是有距离的。 Napoléon : il représente le coté centralisateur de la France. L'Etat joue un rôle omniprésent dans la vie des Français. Il fait partie intégrante de l'identité nationale. Ceci explique les difficultés qu'éprouve la France à se fondre dans de nouvelles tendances. La France est un vieux pays.拿破仑:他代表法国中央集权的一面。国家在法国人生活中的影响无处不在。它是民族认同的一部分。这也表现了法国合并的发展趋势的困难性,毕竟法国是一个古老的国家。

Plan Politique : Centralisation/ Poids des élites (ENA)
政治层面:中央集权/精英主义(法国国家行政学院)

L'ENA forme l'élite républicaine. Elle est très critiquée (on parle d' « énarchie »). Il y a une remise en cause de l'élitisme républicain dès 2002 avec l'arrivée d'un 1er ministre non-énarque (Rafarin), qui est choisi justement pour cela. Le slogan de Rafarin : il veut s'occuper de la « France d'en bas ». Il amène au pouvoir un nouveau populisme. Rafarin est remplacé par Dominique de Villepin qui lui est énarque.
Obsession du diplôme pour les gouvernants, ce qui est très Français.
法国国家行政学院是为未来共和国精英准备。它非常具有争议性,法国人把这个学校的学生叫做« énarchie »。在2012年,随着一位非énarchie总理Rafarin的上台,共和国精英主义的问题被再次提起,而Rafarin也正是因为这个原因被选中。他的宣传语是:关注“法国中底层社会”。他的下任是ominique de Villepin,又是一个出身于国家行政学院的« énarchie »。政界领导人,亦或说政界价值观,都对学位有着很强的“顽念”,这是一个法国式特色。

Plan économique 经济层面:
_ Poids de l'Etat 国家权力
_ Abandon par le gouvernement des petites et moyennes entreprises au profit des grandes. 在大型公司利益下,政府对中小型公司的忽视
L'économie est entièrement dirigée par l'Etat, mais il y a une volonté de changement depuis 1981. Depuis 1981, on assista à un virage. La gauche arrive au pouvoir. Mitterrand, au bout de 2 ans réalise qu'il faut faire place à une nouvelle forme économique. Il freine la politique économique de dirigisme et laisse plus de place au libéralisme économique, au volontarisme.
在1981年转型趋势初现前,法国国家经济完全由政府操控。1981年左派上台,开始转型。Mitterrand上台两年后意识到,传统经济模式要让位于新的经济模式。他开始抑制统制经济,给出更多的市场自由,使其更具自主性。

Plan international 国际层面:
La France veut toujours jouer le rôle de grande puissance sur le plan international et cela entraine un paradoxe puisque la France n'est plus une grande puissance.
法国总是希望在国际上扮演一个超强国角色(比如拿破仑时代),但这其实是一个悖论,因为法国不再是一个超强国。   声明:本内容法语部分转载自法语网站 masterfle.wikispaces.com,中文部分由沪江法语(http://fr.hujiang.com/)小欧原创翻译,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法式风情:法国的特色传统服饰
    法国各大区的特色菜:你都吃过哪些?
    给生活更多颜色:中文谚语法语版
    法国西南方地区5种特色法语表达
    法国新闻直播:在家办公 法国小镇的新特色  07 nov 20
    坑娃爹妈遍地有 今年法国特别多
    盘点:那些稀奇古怪的巴黎特色店铺
    最具法国特色的开学10条建议get
    《玩转地球村》系列公开课:尝遍各国特色菜
    魁北克热线:加国特色圣诞节电视慈善秀

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)