今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法历史最悠久的圣诞集市:斯特拉斯堡圣诞集市有什么?           ★★★★
法历史最悠久的圣诞集市:斯特拉斯堡圣诞集市有什么?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2016-12-23 12:04:16
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Strasbourg, capitale de Noël
斯特拉斯堡,圣诞之市

Horaires d'accueil : Marché de Noël ouvert le 25 novembre de 14h à 21h / du 26 novembre au 23 décembre de 11h à 20h tous les jours (nocturne jusqu'à 21h les vendredis et samedis) et le 24 décembre de 11h à 18h.时间:圣诞集市开始于11月25号(14h-21h),结束于12月26号(11h-20h),期间没有闭市(周五周六一直开放到晚上21点),12月24号是11点到20点。
Tarifs : Gratuit费用:免费
Décembre à Strasbourg est avant tout un immense marché de Noël, qui  il est le plus ancien de France. C’est en effet en 1570, sous l’influence du protestantisme strasbourgeois luttant contre les "extravagantes" traditions catholiques qui s’attachaient au nom des saints, que le "Christkindelsmärik" (le "Marché de l’Enfant Jésus") remplace le marché de la Saint Nicolas.十二月之于斯特拉斯堡,首先就意味着盛大的圣诞集市,它是全法国历史最悠久的一个。其实在1570年,斯特拉斯堡新教思想与传统天主教的“荒谬”对抗斗争,受影响于新教给基督的命名,斯特拉斯堡新教徒将“圣尼古拉集市”改为了“圣诞(耶稣之子)集市”。
L’ambiance qui règne à Strasbourg est alors unique. C’est surtout en fin d’après-midi, lorsque la nuit tombe, que la magie s’installe, comme si la ville, soudainement consciente de la diminution maximale des forces du soleil, compensait l’absence de chaleur et de lumière par une nouvelle ardeur : les vitrines brillent, les décorations embellissent les façades, les odeurs d’épices et de cannelle rappellent des souvenirs d’enfance, les chants de Noël résonnent du fond des églises.斯特拉斯堡的圣诞氛围是独一无二的。尤其是在傍晚,夜幕降临,华灯初上的时候,就好像整个城市突然意识到阳光消失,于是用新的炙热弥补温暖和阳光的逝去:闪耀的橱窗,被精细装饰的店面,唤醒童年的记忆的香料桂皮气味,还有那些绕梁于各个教堂的圣诞颂歌。

Le Marché de Noël proprement dit s’étend sur plusieurs rues et places du centre-ville, en particulier place Broglie et place de la Cathédrale. Plusieurs centaines de commerçants proposent au promeneur des cadeaux originaux et des objets traditionnels pour décorer son sapin et sa crèche. On y trouve aussi de quoi se régaler : friandises, vin chaud, beignets...
准确地说,圣诞集市是在市中心的很多街道和广场展开,尤其是Broglie广场和教堂广场。成百的商贩向路人推荐各自独特的装饰圣诞树和马槽的礼品和传统小物件。另外,大家也可以找到一些小零食:糖果,热红酒,甜甜圈……
Un sapin géant est planté place Kléber, de nombreux concerts permettent d’apprécier la beauté de la cathédrale et des églises de la ville, une foule d’animations fait découvrir les riches traditions alsaciennes.
在Kléber广场有一个巨型圣诞树,还会有多场乐队表演,游客可以更好地欣赏大教堂和其它城市教堂,想探索发现阿尔萨斯传统文化习俗的话,还可以看看表演队的演出。

声明:本内容法语部分转载自法语网站www.otstrasbourg.fr,中文部分由沪江法语(http://fr.hujiang.com/)小欧原创翻译,转载请注明出处。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    人节起源:你必须知道的历史小故事
    国新闻直播:历史悬案,图尔干家族谋杀案  19 jan 201
    国历史文化:“法棍”的来历
    易法语新闻 20170103-智利历史名城瓦尔帕莱索遭遇火灾
    国人对中世纪的7个偏见:历史真的没学好!
    国历史:为什么法国不再有元帅?
    五共和国历史的第一次:奥朗德放弃连任
    法国新闻直播:带你看纽约历史的旅游应用  31 aout 20
    法国美食历史:茴香酒pastis
    法国历史之现代法国概况Temps Modernes

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)