今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法语人经验谈 | 如何考进北大?珍惜每一寸法语时光           ★★★★
法语人经验谈 | 如何考进北大?珍惜每一寸法语时光
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-04-27 19:47:00
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

本文作者Victoria,转载自“法语人”微信公众号(ID : fayuren123),本文已获授权,如需转载请自行联系授权。了解更多信息,请扫描文末二维码。

这张照片里另一位就是传说中的董强老师,他肩上的绶带是荣获比利时布鲁塞尔自由大学荣誉博士称号时所得。

这篇文章是我刚入学的时候写的,现在要毕业了,回想这三年似乎没有好好珍惜,希望大家引以为戒,好好珍惜每一天的法语时光。

记得在本科毕业之前,我曾为出路和前途犹豫了许久,最后做出了决定:我曾渴望早点闯荡,但社会始终流金淌银,而能够踏实地充实自己的时光却是有往无回。

记得在初试前的最后一段日子里,我开始频繁地感冒并深觉精力耗尽,以至于那时常会发出“还是回家当小学老师吧”之类的感慨。

记得本科时的传媒大学并不大,小小的校园让我从未迷失过方向;但它又很美,熟悉的一草一木让我不至于丧失勇气。

如今,我从北大研究生毕业了,每每再回忆起当时的点滴还是觉得苦中有甜,分外美好。写下这篇文章,不敢说是为后生指路,只求对自己有个交代,因此与其说它是经验,不如说是心得,当然大家若能从中获得有用的信息就更是我的功德了。

实话实说,我做出考研的决定是比较早的,但是目标学校却迟迟未定。这里要说的是,目前国内法语专业最好的综合性大学是北大、南京大学和武汉大学,此外,北外上外北语这样的外语类强校也是不错的选择,大家尽可以根据自己的实际情况进行选择。就我个人而言,南京大学和武汉大学都曾是我高中时的理想学府,但在北京学习生活了四年,对这座帝王之气过盛的城市早已习惯,法语类的工作机会也相对较多,如果这时再考到南方去,一是怕会起漂泊无依的身世之感,二来我也的确舍不得北京得天独厚的一些优势条件。

确定了不会离开北京之后,我便开始了学校的选择,众所周知,北京的高校大多非常高冷,几乎没有真题,于是我便像没头苍蝇一样疯狂搜索,把北京所有开设法语专业硕士点的学校的几乎所有信息都浏览了一遍,这一举动看似效率奇低,但却为我今后的准备工作积累了一笔巨大财富。值得一提的是,这样的地毯式搜索不是不可以,但是你的内心要有一个基本倾向,比如我当时在搜索到北大相关信息的时候都会格外留意。

事实上,考研党的最大死穴是信息不对称,其次才是基础薄弱。在确定了目标之后,就可以更有针对性地进行信息搜集了,所以即使在备考最紧张的时候,我也会每天花至少半个小时在网上来做这项工作。记得录取之后有很多师弟师妹来取经,可他们的许多问题在学校研究生招生网上就写得明明白白,坦白讲,这对于一个考研党来说是绝不应该的。至于获取信息的途径,当然是越广越好,你可以浏览考研论坛(人生欢乐,尽在论坛);可以问师哥师姐;有条件可以亲自去学校踩个点。但是这些都要建立在一个基础之上:翻烂这些学校的主页和研究生招生网页,不要放过任何一个链接,查查查,往死里查准没有错。

北大法语的初试一共有四科:政治、英语、综合考试、法语语言文学。其中政治全国统考,英语是全国的英语一,大家自行搜索一下,网上信息铺天盖地,这里我着重说说剩下两门北大自主命题的专业课。

首先,综合考试是所有北大小语种考生都要考的,着重考察文学水平以及表达能力,中文答题,可以粗浅地理解为和高考语文类似。这门考试共分三个部分,每部分各占50分:
1. 古代汉语、现代汉语
2. 中国文学
3. 世界文学

这个在北大外院网上有样题,题型上参考价值很大。另外关于这门考试,如果喜欢看书爱好文学的孩子准备起来就轻松愉快很多了。师姐我从小语文就灰常的厉害,所以用一句诗来形容我对付这门考试的感受就是:手拿菜刀砍电线,一路火花带闪电,至于如何复习,我在后面说。

下面来谈谈法语语言文学这门专业课

这门课分值一样是150,但是不要再妄想用中文答题了哦亲。卷面分布是:法语基础90分、法国文学60分。

13年的题型回忆了一下如下:

1. 阳性名词变阴性(10题5分)

2. 用所给短语造句(5 expressions, 10分)
3. 填空20分其中介词填空5题10分、动词变位5题十分。

4. Thème中翻法十句话20分(据说有些年份会考完整的段落)

5. 作文:给出十个法语词,连词成篇,题目是给你一个久未联系的好友写封信

6. 给作品写作家(5题5分)

7. 给作家写作品,每位列举一或两部(5题5分)
(P.S复习作家作品用了非常多的时间,现在看来没必要。一来因为分值比小,一共才十分,二来这题是主打积累排,名家名著不需要死记硬背,剩下个别小众一些的也根本背不到)

8.名词解释(10分)
记得是三个文学流派选一个进行解释,至少10句话

9. 诗歌鉴赏(20分)
当年考的是波德莱尔的Correspondences
La Natureest un temple où de vivants piliers,
Laisseparfois sortir de confuses paroles……
一首诗,没有给问题,自由鉴赏…

10. Version écrite 法翻中,20分。
考的巴尔扎克《高老头》开篇那一段。
这里要强调一下,每年题型可能会有微调,但大致方向是不会改变的,比如据说12年第一题考的是变单复数。

了解了考试内容之后就一定要开始考虑时间分配问题了。决定考北大事实上是大三结束的那个暑假才决定的,假期里我只浏览了一遍李明滨版的世界文学简史,真正开始准备其实是八月底九月初。也就是说,从着手复习到初试只有四个多月的时间,别看时间不久,但是期间每天学习的时间却在14个小时以上。可能我的做派比较激进,但是不管怎样,每天十个小时也是必须的。所以若不是基础薄弱或是准备跨专业考研,我并不建议大家把战线拉得太长,因为毕竟备考强度过大,后期随着精力耗尽出现厌学的可能性还是非常大的。这里要提一句,我认为英语倒是可以早点下手,一是因为英语的难度确实比较大,二是北大研究生在入学考试中英语考到70以上可以免修英语。我就是误认为自己可以吃老本以至后来让英语占用了不少专业课的时间。

这里我把我各科复习的时间列出,仅供参考:
政治:九月中下旬出大纲开始
英语:八月底开始(八月底做了一套真题被打击)
两门专业课:八月底开始(是正式开始,之前搞定参考书、安排好学习地点)
每天的时间分配大概是两门专业课十小时左右,两门公共课4小时左右。

顺便说一句有人问过我的翘课问题,各个学校大四课程设置情况不同。惭愧地说,我考研期间翘掉了很(ji)多(hu)很(suo)多(you)的课,所幸老师们都很理解和支持我,谢谢传媒大学的美女泡芙们(鞠躬)。毕竟时间分配是如人饮水的事,翘课也不值得提倡,万不得已时希望大家要根据自己的情况来安排并和老师诚恳地沟通,考研绝对不是翘课的借口!

最后嘱咐大家劳逸结合,我是每周或每十天一定会彻底大放松个大半天,可以是刷一下午韩剧、可以是去游泳,可以是和好朋友去逛吃逛吃,总之完全不要有罪恶感,休息好了就投入新的战斗中去吧!

PS :关于时间,我还要强调一点:要!靠!谱!考试的之前一定要看准考证!上面的每!一!科!的!开!始!时!间!毕竟关于英语考试迟到10多分钟差点没进去考场这一段经历,我是很不愿意去回忆的,到此为止。

首先是政治,我的分数不是很理想,因此没有发言权,另外政治是全国通考,前人栽的树已经蔚然成荫了,我就不在这种野草啦。

其次英语,这门课就是真题真题真题!时刻铭记对付这门考试英语水平是爹,真题是娘!别的当然可以看,但参考价值和真题不可同日而语,最后一定要做到真题之中无生词!本人是做透真题之外做了大概三百篇阅读,c’est tout~

最后是两门专业课,请大家到北大外院的网站上下载《外国语学院2014招生年度学术型研究生报考指南》,里面有题型专业介绍和参考书。对于没有钢铁般意志的人,想要都看完基本是一个joke,所以不能胡子眉毛一把抓。

综合考试:
李明滨的《世界文学简史》翻烂;袁行霈主编《中国文学史》(四卷)看一遍。其他的,时间来得及可以看,若时间紧张,移步百度文库,搜搜诸如“古代汉语名词解释”、“现代汉语名词解释”、“中国当代文学名词解释”“中文系考研名词解释”等等,记住效率为王。此外,大部分同学可能在看参考书目的时候抓不住重点,这时候大可以做习题集,一般中文系考研都有一整套的习题集,中外文学古现汉都有,一套是湖北辞书出版社的,一套是齐鲁书社的,据说两套差不多,我就买了贵的齐鲁那套(齐鲁书社请把钱打到我卡里谢谢)。

共有五本
古代汉语学习辅导与习题集
现代汉语学习与辅导习题集
中国文学史学习与辅导习题集(古代)
中国现当代文学史学习与辅导习题集(现当代)
世界文学史学习与辅导习题集

通过做题,我们可以解决掉重点不突出的问题,如果同一个知识点,在判断题里也考察、在选择题里也出现、名词解释也凑热闹、简答题里也总蹦跶,那么它就是重点无疑。另外推荐大家做习题集还有一个好处,不知大家中学的时候有没有发现,做题比读书更容易集中精神,就像读文章可以溜号,但翻译它就要求格外专心,是一样的道理。由于我中国现当代文学和古现汉没有熟读参考书,因此我把习题集上的名词解释都背了下来,简答论述题也看得烂熟。

基本做到以上几点,这门考试就完全可以应付了。

至于法语考试,比较难以说清道明,因为法国文坛群星璀璨,范围毕竟太大,原则只有八个字:开卷有益、多多益善。我们系给出的文学史参考书是Les grands auteurs du programme, Collection Littéraire Lagarde et Michard, du Moyen Age au XXe siècle, Editions Bordas,这套书是全法语的,16开,共五本,每本都有两指厚,十分难啃,强烈建议师弟师妹们买一本言简意赅的中文教程配合着看,会大大加快我们的啃原版书的速度,我当时用的是郑克鲁编著的《法国文学史教程》,一本,不厚,效果不错。

PS:不必拘泥于BORDAS出版社的版本,如果借不到的话,任何一套靠谱的原版文学史书籍都是可以的。

PPS:除了法国原版教材,国内也出版了一些法文的书籍,例如《法国文学大手笔》、《法国文学选集》,如果觉得时间紧张,那么把这两本书读下来也完全够各位发挥了。

PPPS :不要怀疑以上两点,我既然敢写,就是绝对确定的。

事实上,得知自己进了复试,我的心情却忧胜于喜,因为招生的名额只有两个,而进复试的有三个人,我初试排名第三,这对于我显然不是一个乐观的情况。复试的形式是随机抽取一篇文章,有15分钟的准备时间,然后老师们针对文章提问大概10~15分钟,随后自我介绍、学术背景和研究计划提问共10~15分钟。我在入学之后有幸记录了两场复试,发自肺腑地说:我系每一位老师都非常的善良与包容。在复试的过程中,我真的答了很多的“je ne sais pas(我不知道)”,但我还是被录取了。所以复试其实不足畏惧,在避免低级语法错误的基础上注意表现要自然得体、态度要诚恳谦逊即可。若老师觉得你真的有向学之心,基本上十拿九稳。

写到复试,不禁想到初试第二名的那个男孩子,由于准备过的问题老师都没有提问,导致回答问题时过于紧张,与北大失之交臂。其实他真的比我更优秀更努力,谢谢他也更为他遗憾,祝他在工作岗位上大展宏图。

此处还要鸣谢云子小朋友,在我犹豫到底是保本校还是考北大的时候对我说要追随本心,并在保研考试开始前十五分钟我纠结得捶胸顿足时毅然拉我出去香锅,彻底断了我这条路子,也有效避免了我把胸捶得更平,谢谢你。

谢谢自己,虽然不曾苦过累过,但走到今天却也不太容易。感谢万事万物,回想起那时候在寝室楼前台阶上一站就是小半天,旁若无人的朗读,仿佛自己坚守着一种不属于这个时代的、傻傻的理想主义的古典学习模式,虽不能琴书傍枕,好歹也算是清风伴读了。

最后, 我想说:当初考入北大是奔着读圣贤书的打算,虽然实践的并不算好,但也希望有志于从事法语文学研究的童鞋们耐得住寂寞,如果抱着来北大镀金好在求职中无往不利的态度来这里,很可能会失望哦。当然我也相信各位想研究文学的童鞋们不会汲汲于富贵,只要做好自己,一定会有适合自己的机会等着我们。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)