今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
实用法语:如何使动机信更规范化?           ★★★★
实用法语:如何使动机信更规范化?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-06-14 22:38:53
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Comment mettre en forme sa lettre de motivation ?实用法语:如何使动机信更规范化?   La mise en forme d'une lettre de motivation est très importante puisque c'est ce que le recruteur à qui vous l'envoyez va voir au premier coup d'oeil. La lettre de motivation doit être claire et lisible. Pour cela, voici quelques remarques d’ordre général.动机信的规范化非常重要,因为它决定了招聘者对此产生的第一印象。动机信需要简单明了。为此,以下就是几点重要法则。
À quoi doit ressembler la lettre de motivation ?动机信应该遵守怎么的格式?

Votre lettre doit être espacée et aérée, au risque de dissuader le recruteur de la lire, n’hésitez pas à augmenter les interlignes ou à jouer sur les marges. Pensez toujours à faire des zooms arrière sur votre page pour avoir une vue éloignée et générale de votre lettre, c’est un bon moyen de vérifier si elle est trop chargée ou non. La police choisie doit également être lisible et simple, trop d’excentricité ou des caractères particuliers ne passent pas sur toutes les imprimantes, ni auprès de tous les recruteurs. Typiquement, la police Times New Roman est excellente et passe-partout, mais a le défaut d’être presque trop utilisée. Si vous voulez varier un peu tout en restant sérieux, vous pouvez envisager le Century Gothic, le Verdana ou l’Helvetica. Et bien entendu, n’utilisez jamais, au grand jamais la police Comic Sans.为了不影响招聘者读下去的愿望,动机信需要空格和空行,可以考虑增大行距或者是改变页边距。在文章主题前要留白来突出主体,这也是一个很好的核查文章是否过于繁重的方法。应该选择简单易看的字体,过于古旧或奇特的字体有时是不被打印机识别的,也并不被所有招聘者认可。最经典的就是Times New Roman,被广泛使用,但要说缺点就是实在是被使用得太泛滥了。如果你想有些变化而又不失严谨,可以选择加入Century Gothic,Verdana,Helvetica这几个字体的使用。但永远不要用Comic Sans字体。

Combien de paragraphes faut-il faire ?动机信最好分几个段落?

C’est une règle tacite mais assez universellement appliquée, c’est pourquoi il est recommander de la suivre. Votre lettre doit donc être composée de trois paragraphes qui tiendront en une page. Le premier paragraphe doit expliquer de manière efficace qui vous êtes, ce que vous voulez et pourquoi vous avez candidaté, le second présente vos compétences et les illustre avant que le troisième ne conclut en précisant ce que vous pouvez apporter à l’entreprise. Bien entendu, cette répartition n’est pas obligatoire et vous pouvez varier, mais c’est une bonne base de réflexion pour concevoir la lettre de motivation.这是一个心照不宣而又被广泛使用的一个规则,因此这里也推崇遵守这一规则。动机信最好分为三段式,并且篇幅不超过一页。第一段要自我介绍,你希望得到什么,为什么你要求职。第二段介绍你的能力并给出简单实例说明。第三段简单总结并说明你能为公司带来什么。当然,这样的分布并不是一成不变的,你可灵活变动,但这可以作为你思考的一个基础准则。
  Quelques détails supplémentaires补充说明
Pensez à marquer les différentes parties de votre lettre de motivation par un saut de ligne. Au sein d’une même partie vous pouvez faire un retour à la ligne ou un saut de ligne à votre convenance.动机信的每一部分间要空行。即使是在同一部分,也可以根据需要换行或空行来细分
La photo d’identité : très populaire dans les pays anglo-saxons, elle est moins présente en France. Si vous choisissez d’en ajouter une, c’est à votre CV qu’il faut l’adjoindre, pas à votre lettre de motivation : ne faites pas cette erreur.登记照:在英语语言国家非常普遍,但在法国却并不是这样。如果你希望附加一周登记照,那也是在CV中,而不是动机信里,不要犯这样的错误。
Les couleurs : de manière générale, à moins de viser un métier créatif, le noir sur fond blanc classique est à privilégier dans le texte de votre lettre de motivation.颜色:通常情况,除非是对创造力有要求的职业,黑白绝对是动机信的经典选色。   声明:本内容法语部分转载自法语网站digischool.fr,中文部分由沪江法语(http://fr.hujiang.com/)璐梓原创翻译,转载请注明出处。
本文作者:Lou璐梓,语言即生活!欢迎关注个人微信公众号~:chez-lou 勾搭请戳这里~  

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语小故事 : 汉塞和格蕾特 | Hansel et Gretel
    Merci prof 法语词汇表达  (5): aujourdhui
    免费法语公开课:我的法语入门第一课
    法语人经验 | 法语专业保研?你必须知道的那些事儿
    法语小故事  穿鞋子的猫 | LE CHAT BOTTÉ »
    法语每日一句:“月底会有奖金”法语怎么说?
    法语图解:不同的食物怎样搭配合适的葡萄酒
    实用法语:动机信样板解析
    法语人考研 | 辞职考研广外,心路历程与干货分享
    如果高考能重来,你还会选择法语吗?

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)