今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法国美食 >> 正文 用户登录 新用户注册
愚人节里来吃鱼:Poisson a la mediterraneenne         ★★★★
愚人节里来吃鱼:Poisson a la mediterraneenne
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2012-12-27 15:35:49
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口



看过我们沪江的愚人节专题,相信大家都知道愚人节在法语里是Poisson d’avril,应该也知道为什么法语的愚人节要跟鱼扯上关系了,于是不妨再应景的来做一道美味的鱼凑凑热闹吧~~今天为大家介绍的是一道地中海风味的菜谱:Poisson à la méditerranéenne.

Préparation : 10 mn
Cuisson : 10 mn
准备:10分钟
制作:10分钟

Ingrédients (pour 4 personnes) :
- 880 g de poisson : espadon, thon, cœur de saumon, escolier noir (poisson beurre), filet de sabre, loup de mer
- 3 tomates type Roma
- 1 gousse d'ail
- 3 cuillères à café de câpres rincées
- 2 filets d’anchois à l’huile
- 3 cuillères à soupe d’olives noires dénoyautées
- 1 trait d’huile d’olive pour la cuisson
- 1 petit verre de vin blanc
- un peu d’origan
- un peu de persil
- un peu de basilic ciselé

配料(4人份):
880克鱼:箭鱼,金枪鱼,三文鱼,黑体(鱼油),半淡水带鱼,鲈鱼等均可
3颗罗马西红柿
1颗大蒜
3咖啡勺洗净的刺山柑花蕾
2条过了油的鳀鱼
3汤勺去核的黑色油橄榄
一些用于烹调的橄榄油
一小杯白葡萄酒
一些牛至香精
一些香芹
一些研磨好的罗勒
 

Préparation :

Important : pour cette recette, il est impératif de préparer tous les ingrédients qui serviront à la sauce avant de commencer toute cuisson...

Couper les tomates en petits cubes, couper l’ail en tranche, hacher légèrement les câpres, couper les olives en petits morceaux, hacher le persil et ciseler le basilic.

Saler et poivrer le poisson choisi et le mettre à cuire dans une poêle antiadhésive, dans l’huile d’olive chaude. Le colorer, laisser cuire 3 minutes à feu doux, puis y ajouter les ingrédients et cuire ensemble encore 3 minutes.

Mouiller le tout avec le vin blanc et laisser cuire encore 2 minutes.

Servir sur assiette chaude garnie de rondelles de courgettes cuites à la vapeur, de fleur de brocolis, ou sur un lit ratatouille niçoise. Napper du petit jus de cuisson.

准备:
注意:所有用于制作的配料都必须要在开始烹调之前准备好。

西红柿切成丁,大蒜切成段,把刺山柑花蕾均匀切碎,把橄榄切成小块,把香芹切碎,罗勒研磨好。

把选好的鱼肉加盐和胡椒,并在不粘锅里用热橄榄油把鱼肉煮熟。把鱼肉用文火煮3分钟,然后加入配料,一起煮3分钟。

往锅里加白葡萄酒并再煮2分钟。

在在盘子放入煮熟切成圆薄片的西葫芦和花椰菜,或者用炖菜做打底,浇上一层烹饪汁,然后就大功告成啦~~


还搞不懂为神马愚人节跟“鱼”有关系?赶快来沪江愚人节法语专题里一看究竟吧——http://www.hujiang.com/zt/2011foolday/fr/

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国新闻直播:浪漫法国人如何过情人节?  14 feb 201
    人的情人节:奥巴马夫妇社交网站大秀恩爱!
    人节另类撩人神器:遇见跟你有同样厌恶口味的人
    人节:爱情故事还是营销契机?
    人节起源:你必须知道的历史小故事
    个情人节,定制你的专属邮票吧!
    法国节日:浪漫情人节(带音频)
    法国节日:愚人节的恶作剧
    法国人心中最真诚的情人节卡片
    英法双语:情人节一定会说这些话!

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)