今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法语新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
视高视频会议 农牧业沟通法宝         ★★★
视高视频会议 农牧业沟通法宝
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2011-06-17 08:39:46
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

视高视频会议 农牧业沟通法宝

食品安全,事关国计民生,我国政府对相关事件的重拳处理,不仅是对违规者的处罚,同时也为真正的绿色食品生产企业带来了新的发展机遇,扩大产能、强化管理成为必然,于是,在农、林、牧、渔等行业企业中,一股视频会议应用潮悄然兴起。

    据不完全统计,2011年我国鱼肉蛋奶等基础性食品生产企业中,新增视频会议用户达总量的30%,他们也因此在外贸与内销市场上获得了数倍于往年的经济效益。

    绿色种植 视频会议提供信息保障

    在我国某些大型农作物生产基地,远程信息化管理早已普及,随着农产品种植规模化发展,由少数人管理上千或过万亩地的耕、种、护、收也变得常见,而视频会议作为远程信息化管理工具中的新贵,为从业者创造了极为便利的条件。

    视高(Seegle)视频会议系统所建立的绿色信息通道,以农户为中心,由两个方向组成,农科院—农户—收购方,从选择种植品种—到实时的病虫害防治—到最后的瓜熟蒂落,整整一条龙的服务让农户最大程度得到了实惠。

    平台上,农户可以随时与农业技术专家“见面”,在线以高清音视频形式反映种植中存在的种种问题,甚至以在线视频形式把专家请到田间地头,“现场”解决农作物的疑难病症;而收购方通过视频全程了解农产品从种到收的情况,直接与农户交流、看样品、进行商务洽谈,保证即将出售商品的绿色品质,也省去了农户为找销路的来回奔波。

    绿色养殖 地处偏僻信息灵通交换

    在养殖业所提供的基础食品中,无论肉、蛋、奶,纯绿色产品越来越受到消费者的欢迎,价格也较普通产品高出几倍,但饲养条件也同样高于普通养殖,一般养殖户都需选址于、远离闹市、空气清新、有天然饲料的地区,这样一来,视频会议也就成了最经济、最高效的通讯手段,架起养殖户与市场之间的沟通桥梁。

    广东温氏食品集团有限公司在2008年即应用视高(Seegle)视频会议系统进行办公信息化管理,在总部与各分公司之间搭建的沟通平台,与各地经销商即时沟通传达市场信息。直接与经销商“面对面”的交流对随时变化的各地价格了如指掌,同时也可收集到有价值的市场信息,及时调整思路,优化品种,以适应消费者需求,确保上市产品的新鲜程度。

    后记

    随着国家对食品安全的强化管理,一些绿色食品生产、加工企业也开始步上视高(Seegle)视频会议系统数字化管理之路,这种异地“现场管理”的模式,为用户带来了更低投入、更高效益的收获,也为绿色食品生产行业带来新的发展契机。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    法国新闻:新任法国第一夫人独自出席仪式:或另有深意
    简易法语新闻 20170409-埃及进入为期3个月的紧急状态
    法国新闻直播:占领法国的喵星人和汪星人   03 avril 
    法国新闻直播:越来越多的城中便利超市   02 avril 20
    法国新闻直播:法国制造的有机玻璃家具  05 avril 201
    法国新闻直播:法国制造的球星战靴材料  04 avril 201
    法国新闻直播:旅游网络评论家的别样生活   08 avril 
    法国新闻直播:葡萄牙的极限冲浪天堂   07 avril 2017
    法国新闻直播:外省的小机场倍受游客欢迎  06 avril 2

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)