今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 人才宝库 >> 法语招聘 >> 正文 用户登录 新用户注册
招聘法语教师 - 成都飞逸法语培训中心         
招聘法语教师 - 成都飞逸法语培训中心
作者:外语沙龙 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2009-08-05
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

  • 职位信息
  • 单位介绍
招聘:法语教师
薪资待遇:面议 工作性质: 全职 浏览次数:20 次  
招聘人数:不限人 工作地点: 四川/成都,成都市  更新日期:2009年8月5日
岗位职责:
任职要求:
第一外语:法语/ 精通 第二外语:无要求/
性别要求:不限 年龄要求:不限
学历要求:本科以上 工作年限:
专业要求:  
其他任职要求:

联系方式:
联系人:赖老师 电子邮箱: 企业自行隐藏,请在线投递简历
电话: 企业自行隐藏 传真: 企业自行隐藏
邮编: 510000 地址: 成都市东大街下东大街段2号(红星路口)时代华章402室
  
   在线互动  |  推荐给朋友 | 该公司其他岗位 | 意见反馈 | 面试点评
单位介绍:
   成都飞逸法语培训中心是一家专业的法语培训机构。它除了聘用在国内外有过长期工作经验的教师授课,还特别邀请外籍教师参与教学活动。这些教师深刻了解中国学生学习外语的特点和对学好外语的渴望,在中国传统的严谨教学基础上辅以先进的西方启发式教学,总结出了一套适合中国学生的教学方法,形成了本中心无论从教学方法上和教学思维上都与众不同的特色。
飞逸法语讲求语言的实用性。这一点尤其体现在入门班的课程设置上。语言作为21世纪人才和世界接轨的一个重要的工具,“学以致用”是关键。我中心开设的语言课程更多地注重实际交流与应用,从激发学员的兴趣入手,开发学生的学习潜力,传授科学的学习方法,从而提高学员们的综合学习能力,活学活用。针对参加TEF或TCF考试的同学,中心充分发挥中国人善于应考的特长,在活学活用的基础上为学生量身订做考前辅导课程。需要指出的是,TEF/TCF考试非常注重语言的实际运用能力,需要学生灵活掌握并使用法语,而不是死记单词、死背语法,这也正好切合了我中心讲求语言实用性的教学特色。
飞逸法语采用小班教学(每班不超过18人),针对学生的具体情况使用《走遍法国》《循序渐进法语听说》等教材,并加以适当调整,使之更符合语言学习规律。它力求将课程设置得生动活泼、切合实际,以帮助各阶段的同学轻松达到学习目的。在课堂上学员可以随意提问,针对教师的表达积极地给予反馈。教师也会时常启动学员自动动脑学习,自己组织情景交流。这样的课堂气氛十分有趣和活跃,对于性格相对比较内向的中国学员而言,是很好的大胆展现自我的机会。学员们将不再因为自己的口语水平不够而羞于开口,这样对于提高法语的学习兴趣非常有好处。
因材施教、学以致用,飞逸法语愿在这个理念的指引下不断完善教学方法,培养出更多更好更符合社会需求的法语人才。
联系方式:
联系人:赖老师 电子邮箱: 企业自行隐藏
电话: 企业自行隐藏 传真: 企业自行隐藏
网址: 地址: 成都市东大街下东大街段2号(红星路口)时代华章402室
该单位张贴
暂无张帖信息!企业张帖
该单位点评得分
暂无点评信息!我来点评
该单位所有职位
·法语教师

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    兼职笔译法语翻译招聘
    法语翻译--核电类招聘
    法语翻譯人員招聘
    急聘赴非法语翻译招聘
    国际交流合作部法语干事招聘
    法、德、意、西、葡高级口笔译员招聘
    专业法语翻译招聘
    欧盟中心委托成都精益通翻译公司招聘英、法、德电话客
    急招有路桥设计施工经验的法语翻译 招聘
    翻译(法语)招聘

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)