广告位招租(210*60)
8元/周;30元/月
电话:028-80930893
设为首页
加入收藏
网站地图
今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语论坛 | 外语商城 | 川师法语 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2008年4月30日]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送118期  [admin  2007年11月7日]        
| 新闻 |  语法 |  词汇 |  阅读 |  写作 |  翻译 |  专业四级 |  公共四级 |  TEF考试 |  考研法语 |  法语歌曲 |  法语电影 |  其他免费 | 
| 商务法语 |  旅游法语 |  交际法语 |  日常信函  | 法语字典 |  在线学习 |  学习心得 |  疑难解答 |  法语招聘 |  法语求职 |  留学法国 | 
| 外语沙龙 |  英语沙龙 |  德语沙龙 |  西语沙龙 |  韩语沙龙 |  日语沙龙 |  俄语沙龙 |  意语沙龙 | 葡语沙龙 |  瑞语沙龙 |  阿语沙龙 |  
广告位招租(210*90)
7元/周;25元/月
电话:028-80930893
广告位招租(210*60)
6元/周;22元/月
电话:028-80930893
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语视听 >> 法语歌曲 >> 正文 用户登录 新用户注册

法 语 工 具

法语学习网址收藏
免费制作个人简历
免费法语在线词典
法语网页在线翻译
免费法汉汉法词典
免费英语在线词典
免费法语广播收听

最 新 文 章

 功夫之王在线观看-电影下载-
 学习法语26个字母歌(儿童版
 法国最受欢迎电影32首主题曲
 中国国歌《义勇军进行曲》的
 《新无国界法语》mp3课文下载
 [分享]《法语》第一册学习笔
 法语资料《法语学习基础教程
 《法语语音速成》-课文录音m
 北京人民广播电台《法语三百
 [法语歌曲专辑]21首mp3歌曲免

最 新 推 荐

相 关 文 章

没有相关文章

最 新 调 查

    你经常访问的法语学习网站有哪些?
法语沙龙monfr.com
法语法国myfrfr.com
咪咪学法语mimifr.com
留学法国在线studyfr.com
看看法国sinofrance.com
法语时空fayu.net
法语学习联盟fayu.cn
其他

  
    你学法语的目的是什么?
为了去法国留学
为了移民加拿大
个人兴趣
大学二外法语
专业法语
职称晋升
涉外工作需要
其他

  
快来投出自己关键的一票吧!

法 语 论 坛




le papillon         
le papillon
作者:佚名 文章来源:internet 点击数: 更新时间:2007-7-30 21:52:28
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Pourquoi les poules pondent des oeufs? 为什么鸡会下蛋?

  Pour que les oeufs fassent des poules. 因为蛋都会变成小鸡。

  Pourquoi les amoureux s'embrassent? 为什么情侣们要亲吻?

  C'est pour que les pigeons roucoulent. 因为鸽子们咕咕叫。

  Pourquoi les jolies fleurs se fanent? 为什么漂亮的花会凋谢?

  Parce que ca fait partie du charme. 因为那是游戏的一部分

Pourquoi le diable et le bon Dieu? 为什么会有魔鬼又会有上帝?

  C'est pour faire parler les curieux. 是为了让好奇的人有话可说

Pourquoi le feu brule le bois? 为什么木头会在火里燃烧?

  C'est pour bien réchauffer nos corps. 是为了我们像毛毯一样的暖。

  Pourquoi la mer se retire? 为什么大海会有低潮?

  C'est pour qu'on lui dise "Encore." 是为了让人们说:再来点~

  Pourquoi le soleil disparait? 为什么太阳会消失?

  Pour l'autre partie du décor. 为了地球另一边的装饰。

  Pourquoi le diable et le bon Dieu? 为什么会有魔鬼又会有上帝?

  C'est pour faire parler les curieux. 是为了让好奇的人有话可说。

  Pourquoi le loup mange l'agneau? 为什么狼要吃小羊?

  Parce qu'il faut bien se nourrir. 因为它们也要吃东西。

  Pourquoi le lièvre et la tortue? 为什么是乌龟和兔子跑?

  Parce que rien ne sert de courir. 因为光跑没什么用。

  Pourquoi les anges ont-ils des ailes? 为什么天使会有翅膀?

  Pour nous faire croire au Père Noel. 为了让我们相有圣诞老人。

  Pourquoi le diable et le bon Dieu? 为什么会有魔鬼又会有上帝?

  C'est pour faire parler les curieux. 是为了让好奇的人有话可说。

  Ca t'a plu, le petit voyage? 你喜欢我们的旅行吗?

  Ah oui beaucoup! 非常喜欢!

  Vous avez vu des belles choses? 我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?

  J'aurais bien voulu voir des sauterelles 可惜我没能看到蟋蟀。

  Des sauterelles ? Pourquoi des sauterelles ? 为什么是蟋蟀?

  Et des libellules aussi, 还有蜻蜓。

  A la prochaine fois, d'accord. 也许下一次吧,好吗?

  D'accord. 好的。

  Je peux te demander quelque chose? 我能问你点事情吗?

  Quoi encore? 又有什么事?

  On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes. 我们继续,不过由你来唱?

  Pas question. 绝对不可以。

  S'il te plait. 来吧~

  Non,non,mais non. 不不不

  Allez, c'est le dernier couplet. 这是最后一段了。

  Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon? 你是不是有点得寸进尺了呢?嗯呵~~

  Pourquoi notre coeur fait tic-tac? 为什么我们的心会滴答?

  Parce que la pluie fait flic flac. 因为雨会发出淅沥声。

  Pourquoi le temps passe si vite? 为什么时间会跑得这么快?

  Parce que le vent lui rend visite. 是风把它都吹跑了。

  Pourquoi tu me prends par la main? 为什么你要我握着你的手?

  Parce qu'avec toi je suis bien. 因为和你在一起,我感觉很温暖。

  Pourquoi le diable et le bon Dieu? 为什么会有魔鬼又会有上帝?

  C'est pour faire parler les curieux. 是为了让好奇的人有话可说

Google

百度上搜索更多 le papillon
搜狗上搜索更多 le papillon
Google上搜索更多 le papillon
有道上搜索更多 le papillon
yahoo上搜索更多 le papillon

---------------------------------------------------------------------------------------------

●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

---------------------------------------------------------------------------------------------

文章录入:belisarius    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    英 语 沙 龙

    德 语 沙 龙

    西 语 沙 龙

    韩 语 沙 龙

    日 语 沙 龙

    俄 语 沙 龙


    意 语 沙 龙

     

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)
    广告位招租(210*60)
    5元/周;20元/月
    电话:028-80930893