今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 免费资源 >> 法语问答 >> 正文 用户登录 新用户注册
一些法语入门的问题         ★★★★
一些法语入门的问题
作者:佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2010-01-14 13:18:00
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

一些法语入门的问题

2010-1-14 11:59
提问者: 我爱的书签
我下学期即将学习法语,所以自己先买了孙辉版的《简明法语教程》来自学。可遇到了不少问题。。
1.法语中的字母读音和英语的有不同,那法语的字母读音要向学英语字母那样背的滚瓜烂熟么?
2.est是相当与“是。。”的意思么?比如说,Il est Paskal
3.莉娜是研究员:Lina est chercheur.对么?
4.帕斯卡尔是服装设计师:Paskal est stylisite对么?
5.Qui est-ce?中est和ce之间的-是什么意思啊?为什么要?que的Q为什么不发音?
6.对于刚学法语的我,各位高手们可不可一传授点经验呢?因为我觉得法语有好多和英语不一样的~~特别是读音,感觉法语也不是传说中的那么好听嘛~~
我来帮他解答
2010-1-14 13:18
满意回答
我觉得一楼的人说得很实在,那是学语言的比较高的境界,不过理想与现实总是有差距的。你的那些问题我也有过。我个人在拼法语单词的时候就是用的拼读英语的方法,它们只是读音不同而已。而且习惯了以后就很难改过来了。反正那些字母只要会读就行,至于你在心里念的时候是按照法语读法还是英语读法,就看你个人喜好了。est原型是être,相当于英语中的be动词,最基本的意思就是‘是’。另外那个名字是Pascal.Lina是女的吧?那么那个chercheur应该用它的阴性形式chercheuse。法语这方面比较繁,还有的单词是没有阴性的,像Professeur(没有Professeuse)只能记了。Pascal est styliste 是对的,styliste既可以是阴性的也可以是阳性的。Qui est-ce?在非正式的情况下也可以说c'est qui?那儿的连字符就是把提前的谓语动词跟主语连起来了。这种例子很多,像Comment allez-vous? Comment s'appelle-t-elle?(=Elle s'appelle comment?)只是习惯而已,可能会在某些时候避免歧义。que的Q是发音的啊,读k。法语的读音比较难,特别是它的清浊辅音,一般都是不放气的,例如它的k就像普通话里的g,而它的g是普通话里没有的一个音。这种听起来很有振动感的浊辅音只在中国的某些方言里有,例如吴语。不过正是因为这些唇齿音比较多才使法语听起来比较软、比较流畅的。另外还有几个像ø、œ之类圆唇元音也比较难以掌握。法语中的鼻音很显著,不过没什么特别难的。法语的语调和联诵比较丰富,不是有人说法语听起来像是唱歌吗?应该就在我们看来比较奇怪的语调有关,还可能与它的两个定冠词la与le有关系,la与le本来就是人们哼小调时常用的语气词。因为联诵多,使法语听起来连成一气,有时候甚至让人觉得他们说得也太快了。不过这正是它流畅的原因。至于它好不好听,就看个人爱好啦,可能有人不喜欢这种比较软、听起来连成一片的语言。还是多听听吧,习惯了就好多了。法语的书面语是很严谨的,不过口语比较灵活。至于语法,主要就是语序、动词变位(时态)、以及单词的阴阳性、单复数的变化,这些与英语大同小异,只是复杂很多。不过法语的单词没有英语那么丰富,而且单词的读音很有规律,记单词没那么痛苦,痛苦的可能是记变位。慢慢来吧!祝你好运!Bonne chance!
1
| 评论
向TA求助

回答者: anthonyVero | 二级采纳率:18%

擅长领域: 暂未定制

参加的活动: 暂时没有参加的活动

提问者对回答的评价:

谢谢!!!!!!
相关内容
  • 2009-1-30 请大家推荐一些法语入门的辅导教材 2
  • 2010-8-25 推荐一些好的法语入门书面教材! 8
  • 2007-9-8 关于入门法语的一些问题
  • 2009-12-7 法语 如何自学 一些 入门材料 书籍推荐 2
  • 2011-10-13 法语入门小问题
更多相关问题>>
查看同主题问题: 法语 入门

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    追根溯源:法语俗语 colle aux basques  的由来
    法语干货:关于malgre que的用法,可别再弄错了!
    追根溯源:法语俗语 enfant de la balle  的由来
    精华盘点:沙龙法语课程大汇总
    法语每日一句:“有什么新闻吗”法语怎么说?
    英法形近词对比:法语pervers和英语perverse
    自学法语应该从哪里学起?
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    追根溯源:法语俗语 joindre les deux bouts  的由来
    A1法语学习小贴士:法语单词复数配合

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)