广告位招租(210*60)
8元/周;30元/月
电话:028-80930893
设为首页
加入收藏
网站地图
今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语论坛 | 外语商城 | 川师法语 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2008年4月30日]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送118期  [admin  2007年11月7日]        
| 新闻 |  语法 |  词汇 |  阅读 |  写作 |  翻译 |  专业四级 |  公共四级 |  TEF考试 |  考研法语 |  法语歌曲 |  法语电影 |  其他免费 | 
| 商务法语 |  旅游法语 |  交际法语 |  日常信函  | 法语字典 |  在线学习 |  学习心得 |  疑难解答 |  法语招聘 |  法语求职 |  留学法国 | 
| 外语沙龙 |  英语沙龙 |  德语沙龙 |  西语沙龙 |  韩语沙龙 |  日语沙龙 |  俄语沙龙 |  意语沙龙 | 葡语沙龙 |  瑞语沙龙 |  阿语沙龙 |  
广告位招租(210*90)
7元/周;25元/月
电话:028-80930893
广告位招租(210*60)
6元/周;22元/月
电话:028-80930893
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 法语阅读 >> 正文 用户登录 新用户注册

法 语 工 具

法语学习网址收藏
免费制作个人简历
免费法语在线词典
法语网页在线翻译
免费法汉汉法词典
免费英语在线词典
免费法语广播收听

最 新 文 章

 功夫之王在线观看-电影下载-
 学习法语26个字母歌(儿童版
 法国最受欢迎电影32首主题曲
 中国国歌《义勇军进行曲》的
 《新无国界法语》mp3课文下载
 [分享]《法语》第一册学习笔
 法语资料《法语学习基础教程
 《法语语音速成》-课文录音m
 北京人民广播电台《法语三百
 [法语歌曲专辑]21首mp3歌曲免

最 新 推 荐

相 关 文 章

法语原版《小王子》阅读
法语原版《小王子》阅读
法语原版《小王子》阅读
法语原版《小王子》阅读
法语原版《小王子》阅读
法语原版《小王子》阅读
法语原版《小王子》阅读
法语原版《小王子》阅读
法语原版《小王子》阅读
法语原版《小王子》阅读

最 新 调 查

    你经常访问的法语学习网站有哪些?
法语沙龙monfr.com
法语法国myfrfr.com
咪咪学法语mimifr.com
留学法国在线studyfr.com
看看法国sinofrance.com
法语时空fayu.net
法语学习联盟fayu.cn
其他

  
    你学法语的目的是什么?
为了去法国留学
为了移民加拿大
个人兴趣
大学二外法语
专业法语
职称晋升
涉外工作需要
其他

  
快来投出自己关键的一票吧!

法 语 论 坛




法语阅读-报刊与读者         
法语阅读-报刊与读者
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2005-9-20 20:51:30
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

 

 

11h. Je suis réveillé brusquement par le téléphone: c’est une journalist qui me demande... d’embrasser une de papier afin de publier le dessin de mes levres dans la revue
  11点: 我突然被电话声吵醒:是一位记者,他要求我把我的唇印印在一张纸上,好刊登在“男孩女孩杂志”上。

11h 45:Après m'être rendomie, je suis réveillé de nouveau. par le réveil cette fois. II est l’heure de se lever- Ah ! C'est dur...
  11点45分:我倒头又睡,这次是被闹钟吵醒的。该起床了,哎!好难起来呀!

11 h 50. J'ai oublié d’acheter du dentifrice hier soir. Tant pis, je me lave les dents à l'eau fraiche。
  11点50分:昨晚我忘了买牙膏了。倒霉,我只得用清水漱口了。

1h.Quelques movemnt de gymnastique pour me mettre en forme.
  1点:我做了几下运动操,提提精神。

12 h15. Je téléphone chez Vogue pour savoir si mes nouvelles affiches sont prêts. Je suis vraiment mal réveillée : je commence par me tromper de numéros et je tombe sur l’horloge parlante.
  12点15分:我给VOGUE打电话,询问我的新广告是否已准备妥当。我真实还没睡醒,开始连电话号码都拨错了,我的头又撞在挂钟上。

12 h 20. Comment vais je m’habiller? Je me décide pour une tenue de sport. Pull noir, pantalon brun et bottes noires. J’adore cette tenue.
  12点20分:我该穿什么呢?我决定着一身运动装,黑套领背心,灰裤子,黑皮靴。我喜欢这身打扮。

12 h 30. Mon peit déjeuner : voyongs, je vais prendre un café et deux oeufs.
  12点半: 我吃早餐: 您瞧!我和一杯咖啡和吃两个鸡蛋。

12 h 55. J’ai douze peignes, mais quand j’en veux un...
  12点55分:我有一打梳子,可是当我需要的时候......

13 h 05. Un peu d’ordre dans une mon appartement. Un journaliste doit venir prendre des photos ici. Je ne me souviens plus si c’est pour aujourd’hui ou pour demain.
  13点05分:需要整理一下房间。一会记者要来,我不记得是今天还是明天。

l3 h 10- Ah ! J’ai retrouve mon agenda. C’est pour demain. Alors je finirai de ranger demain matin. Et puis, if faut que je me dépêche.
  13点10分:啊!我找到我的记事本了。是明天。那就留着民天在整理吧,我的赶快了。

1l h 30. Je prends un taxi en bas de chez moi.
  11点30分: 我在楼下叫了辆出租。

13 h 35. J’arrive chez Vogue, rue d”Hauteville, pour écouter un nouveau chanteur, Michel Ducros. Pas génial, mais des possibilités à mon avis.
  13点35分:我到了“老城”大街VOGUE去听一名新秀MICHEL DUCROS的演唱。随说不是天才的歌手,但还是有前途的

15 h 45. Un petit saut rue d'Anjou pour voir maman. 0n se voit quelques minutes. Elle a rendez-vous...moi aussi.
  15点45分:顺便到“安如”大街探望一下母亲。我们只见了几分钟,她约好客人,我也是。

16 h 10- Séance de coiffure.
  16点10分:美发课

17 h. J'adore la marche à pied. Je retourne chez Vogue voir un ami. Je marche vite.
  17点: 我喜欢徒步行走。我又来到了VOGUE,看望一个朋友。我走的很快。

l7 h 30. Panique au studio. Jacques chante des vieux rocks.

录音室里很吵。JACQUE在唱过时的摇滚曲。

18 h. Il faudrait que je répête un peu mes nouvelles chansons, Je suis trop fatiguée. Je n’en ai pas envie.
  18点: 我该复习一下我的新歌曲了。 我太累了。我不想练了。

19 h. Le balayeur, insensible à la musque, range le studio. En clair, ca veut dire...
  19点:清洁工打扫录音室,对音乐无动于衷。很明显,让我们快点离开!

19 h 30- Quelqu’un lance cette phrase génial : Ou’ allon- nous dîner ?
  19点30分:有人提议:我们去那里吃晚餐?

20 h 30 Nous sommer sur le trottoir, devant l’immeuble de Vogue, toujours à discuter sur le choix du restaurant où nous irons.
  20点30分: 我们来到马路边,在VOQUE门前,商量着去哪家餐馆。

21 h 30. Rendez-vons au , restaurant très sympa, près de la place de la Contrescarpe. Je demande in bifteck très cuit.
  21点30分:还是去“三点半”餐馆吧!是家不错的餐馆,就在CONTRESCARPE广场附近。我要了分炸排骨。

23 h. En sortant du restaurant, je tombe sur....Olivier Greco. Il me raconte que histoire qui vient de lui arriver. Elle est vraiment drôle, mais ne comptez pas sur moi pour vous la raconter.
  23点:离开饭馆,我就去找OLIVER GRECO, 他给我将他遇到的事情。她真有意思,但别指望我告诉你。

24 h. Nous allons prendre un verre chez Toinette.
  24点:我们到TOINETTE酒吧去喝酒。

1hdu matin. Arrive Toinette en personne. Elle nous fait préparer des spaghnettis. Ce n’est plus possible : j’ai pris au moins deux kilos aujourd’hui.
  凌晨一点:TOINETTE来了。她给我们准备了意大利面条。这不大可能了:我今天至少得吃长两公斤。

2 h. Je n’ai pas dansé. Nous avons bavardé de choses et d’autres.
  2点: 我没去跳舞。我们东拉西扯。

2 h 10. Au lit- tout le monde ! Nous prenons un tax.
  2点10分: 大家都去睡觉!我们一起打了一辆出租。

2 h 25. Je finis mon Proust ? Je ne sais pas. Et puis zut, je ne fais rien du tout. Je dors tout de suite. A bientôt.
  2点25分:我作了祷告了吗?记不得了。去他的!我什么都不做了。马上睡觉。再见!

Google

百度上搜索更多 法语阅读-报刊与读者
搜狗上搜索更多 法语阅读-报刊与读者
Google上搜索更多 法语阅读-报刊与读者
有道上搜索更多 法语阅读-报刊与读者
yahoo上搜索更多 法语阅读-报刊与读者

---------------------------------------------------------------------------------------------

●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

---------------------------------------------------------------------------------------------

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    英 语 沙 龙

    德 语 沙 龙

    西 语 沙 龙

    韩 语 沙 龙

    日 语 沙 龙

    俄 语 沙 龙


    意 语 沙 龙

     

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)
    广告位招租(210*60)
    5元/周;20元/月
    电话:028-80930893