今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 法语疑难解答 >> 正文 用户登录 新用户注册
留学法国问题         ★★★★
留学法国问题
作者:lsl25305… 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2007-08-11 23:06:53
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

[已解决问题] 留学法国问题
提问者:lsl253052321 - Q籽一级  [收藏]
浏览 1856 次
我是刚毕业的本科生,我见一家中介是这样的:它只负责送我到那边一个语言学校,以后的学习要自己到了那边后自己去申请,是这样的吗?我听说有些中介可以直接申请学校,这样就可以一直读下去,有必要这样做吗?另外,如果只去一个语言学校,读完语言后再自个去申请学校,难吗?
最佳答-案
   想留学法国,在出国之前学习法语是必需的,过去的制度是:每位留法的学生必须学满500课时才能留学法国,后来撤销了对这项的要求,只要你的TEF考到一定的分数就ok。
   语言学校的选取,有些中介是包括你学语言的,我没有试过这样的项目,但是我还是支持自主地选择一个比较不错的语言学校。我当时法语启蒙是在新东方,中国的老师教你如何发音以及基本的语法会比外国的老师教这些效果来得更佳,这是我亲身体会的,在有了一定的基础上,我后来友选择了法语联盟,这样可以在好的基础上让自己的思维更佳的活跃。但是如果经过法语联盟系统的训练,在读音方面效果也会不错,但是从经济效益方面考虑,“新东方+法语联盟”这样的组合是很合适的。
   对于境外部分,其实我倒建议自主办理,其实境外真的很简单,所造成的成本也不是很多,境外的利润空间是很大的,如果大家在法国有什么值得信任的人,大家完全无需境外服务,这样会省下一笔很大的费用,大家还可以用这笔费用去感谢那些帮助了你的人。

  上面是我转一个朋友的:)我自己是法语专业的,所以并没有去过新东方或者法盟培训:)
  像你这样的情况我倒认为你应该现在国内学好语言,在法国学语言一来效率低,虽然有环境氛围,但是每天在语言学校的课程并不多,剩下的时间你也很可能闷在家里或图书馆,对于语言的长进不见得就比国内认真系统学好500学时来的好;二来费用也会昂贵很多,据我所知去法国读语言学校很少有人一年就过的,中介说得简单,考不过再读,但是你就又得付出一年甚至更多的青春和金钱,可是录取你的大学并不会看你在语言学校呆过多久,你和其他人一视同仁全是用TCF/TEF成绩说话:(在国内认真学完500学时tcf考过4级的人很多,考过tcf/tef直接申请喜欢的学校专业的M1/M2都是很好的选择,我觉得病一定要追求去法国学语言,语言关还是在求学之前解决比较理智并且高效,要知道语言读了3、4年照样不够格申请专业的例子还是很多很多的……只是中介并不会对你提起。
可以直接申请学校的中介还是先把你安排到这个学校的语言预备班(这个和法国本土优秀高中生的Prepa有本质区别),你还是得通过语言考试的分数才能进一步学习专业,我觉得并没有实质的区别的。
当然,如果你本身有很好的语言基础和天分,并且乐于与人交往接触,有很强的自觉自控能力,有很明确的目标和梦想,还有一定的经济实力和青春,选择去法国读语言未尝不可:)但是决定之前一定要考虑清楚,毕竟这是你的青春,要好好把握:)同时,找个好中介,合同好好看清楚,有问题一定要问清楚:)
最后祝你一切顺利,梦想成真:)有问题还可以和我联系:)
2007-8-11 23:06:53 回答者:冰冰水莹


提问者对于答-案的评价:谢谢,我也不知道怎么样,像牛一样走着吧
其它回答(1)
俄据我了解到的那一点信息~中介最好不要乱找~法国人嘴巴里出来的的意思是中介就只有一些官方的网站上列的那些。
中介的意义不就是把你送到专业么。。。要不还要中介干嘛~
如果你要签留学的签证,只有同时注册语言课程和专业课程, 才能申请和获得与专业课程学制时间同样长的学生签证。不然的话可能要牵涉到其他的问题...这就不清楚了
  1年前   回答者:annfaye - Q苗三级
相关问题
· 有关“法国留学面签”的问题
· 有关“留学信息”的问题
· 留学问题~
· 出国留学问题
· 留学小问题
评论
1年前   冰冰水莹 :
大部分的中介和一部分在法国的中国留学生仍旧在热情的向国内的朋友招呼:来吧,来吧,留学法国很简单。
留学法国存在哪些陷阱呢?这些陷阱无非就是几种观点和说法:?
第一种:留学法国很容易,只要拿到“三证”(专业录取、语言录取、住房担保),就可以留学法国。
第二种:法国的教育制度宽进严出,中国的留学生很容易就可以进入法国大学。
第三种:留学法国,先随便找个大学的专业预注册证明过来学语言,在语言学完后可以很容易的申请进入自己想进的大学读专业。

我想,以上三种观点,大部分的想到法国留学的中国学生都很容易的从中介甚至乎一些在法国留学的中国留学生那里得到。这三种观点现在几乎是留学法国这一个行业里面的定律,大部分正在准备留学的中国学生,不管是DIY还是走中介,都将这三个观点作为行动的指导准则,筹备自己的留法计划。于是,大家关注留学法国的焦点(包括中介)就在如何快速便宜的拿到“三证”,关注如何寻找一个好的语言学校这些问题。恐怕没有多少个人会想过,这三种对于留学法国的利好观点,究竟正确与否。我认为,这三个观点都是片面的、错误的,如果深入的将现在的事实和发展的趋势一起研究一下,很容易得出完全相反的结论,这三个观点对于大部分的准备出国的留学生来说,就像一个个陷阱等着后来者的进入,而进入的人,却仍不知自己已经在陷阱之中。
首先分辨对于留学法国的两种理解,留学法国有两种理解:

第一种就是,“到法国来留学”,在尽量短的时间里花尽量少的金钱学到自己想学的东西,为以后的人生增加一些积累;这是大部分希望留学法国的人对留学法国的理解,也是大部分学生的希望
而另一种理解就是“利用留学来达到合法到达法国的目的”,也就是说以留学的名义,办理通过留学签证所需要的手续,达到合法到达法国的目的,那么这种理解就是中介和少数几个留学网站对于留学法国的理解,那么从这个角度来看,留学法国就意味着通过各种途径拿到留学法国的“三证”就是语言录取,专业录取和住房证明。

上面两种理解都是对的,只不过出发点不同,但是如果学生持的是第一种理解和期望,中介持的是第二种理解,这两者就会产生差异,于是就出现了中介持第二种观点,通过各种途径减低拿到三证的成本来产生利润,学生认为中介黑的现象。这就是客户的期望高于中介的能力的表现。
明白了上面两种理解的差异,我们再看看法国的大学情况,无论是公立还是私立大学,都是将教育作为一种产业来运作,就是通过教育产生利润。

这个说法,放到私立学校容易理解,放到公立学校就不好理解了,其实公立学校也是一样,法国政府只会负担公立大学在国家规定承认的专业课程相关的部分的投资,投资的来源就是法国政府向各个公司收取的教育税或者其他的税收,但是这个投资是不够的,不够公立大学的校园建设教师更好的福利。所以公立大学也要创收来维持学校的发展。

但是公立大学必须按照法国教育部的规则运作,就是只要进入了公里大学的专业,大部分的教育费用就由国家负担,只能收取少量的注册费。不能再收取额外的费用。所以每年招收的各专业的学生名额是有限度的,而且国家要求公立大学首先保证法国学生的名额,这样公立大学留给外国学生的名额就是更有限,而所谓扩招的可能性,按照法国人的作风,很少存在。

公立大学在创收这一点上,在这两年,多亏有了中国中介的不断努力,部分法国的公立大学找到了创收的好方法,那就是:在国家规定的专业课程之外,再设定一些本学校标准的课程就是语言课程或者说衔接课程,有点像国内大学的面向企业的短期培训课程。通过提供语言的教学来达到创收的目的。这样一来,中介就有了机会找到最便宜和最低成本拿到三证的办法。法国大学没有错,因为他们承诺提供的就是语言的教学和专业的预录取,至于是否能够进入专业,那就在到了法国后老老实实按照法国申请法国公立大学的程序进行,和众多的法国学生和外国学生去争那些个有限的名额,这种竞争是很惨烈的。

第一种说法,留学法国是容易的,说得没错,但是要看清楚,这个说法的提出是站在对于“留学法国”的第二种理解上,就是“利用留学来达到合法到达法国的目的”。或者说,“留学法国”很容易这种说法准确的表述应该是:准备齐全留法签证所需要的资料,通过签证相对于其他国家来说是容易的。可是,这里就有一个问题:到达法国是到了,但是,留学的情况又是怎样?

我们到了这里,就谈谈第二种说法:法国的教育制度宽进严出,中国的留学生很容易就可以进入法国大学。
法国的教育制度宽进严出?恐怕不是这么乐观,法国的大学首先分为私立和公立两种,公立大学绝对不是宽进严出,法国总共不到百所公立大学,每年报名申请大的学生大大超过公立大学所能录取的数量,这样一来,首先“宽进”的说法就不存在了,充其量是申请自由而已,理论上来说任何人都可以申请任何一种公立大学的专业课程,但是,申请是学生的事,
   您需要登录以后才能回答!

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    自学法语应该从哪里学起?
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)