今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 法语疑难解答 >> 正文 用户登录 新用户注册
Université Pierre Mendès France-Grenoble         ★★★★
Université Pierre Mendès France-Grenoble
作者:gongduju… 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2009-01-04 10:16:42
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

[已解决问题] Université Pierre Mendès France-Grenoble
提问者:gongdujuan - Q籽一级  [收藏]
浏览 687 次
中文是什么啊?这个大学怎么样
所有回答(1)
格勒诺布尔二大
(Université Pierre Mendès France-Grenoble 2)
格勒诺布尔第二大学,原属格勒诺布尔大学 ,1970 年正式成立大学,于 1991 年采用了著名政治学家 Pierre Mendès France 名为学校名,昭示着学校的人文和社会科学特色和风格。该校 每年接收约 19000 名学生:第一阶段约 1 万名;第二阶段约 7 千名;第三阶段约 2 千名。为了使学生更好地参与到社会生活之中,大学设立了多门人文社会学科,并建立了广泛的校际和国际交流途径,在教学及研究方面做了大量卓有成效的工作。
第一与第二阶段专业
社会科学: 历史 D/L/M 、艺术与考古史 D/L/M 、音乐 D/L/M 、心理学 D/L/M 、哲学 D/L/M 、社会学 D/L/M 、教育学 L/M 、法律 D/L 、外国人法 M 、欧洲法 M 、商法 M 、公法 M 、私法 M
经济管理: 经济与管理 D 、公共管理 L/M 、经济分析与经济政策 L/M 、经济与企业管理 L/M 、经济与管理技术 L/M 、企业与行政管理 DUT 、销售技术 DUT 、企业与行政部门的人力资源管理 DEUST 、人力资源管理与就业 LP 、葡萄酒业的管理与市场营销 LP 、国际环境中的中小企业管理 LP 、 MSG 、财务与金融 MST 、实用经济模型 MST 、土地的发展与规划 IUP 、酒店管理 IUP 、餐饮业管理 IUP 、销售与采购 IUP 、企业管理 IUP 、经济工程 IUP 、图书行业 IUP
科学技术: 数学在社会科学中的应用 D/L/M 、电讯与网络工程 DUT 、信息与通信 DUT 、计算机工程 DUT 、工业系统 DUT 、统计与数据的计算机处理 DUT 、统计生物学 LP 、计算机 / 图象与通信 LP
第三阶段专业
DEA: 公共管理、合同法、犯罪法、公法基础、国际经济与政治、工业经济、欧洲研究、工业工程、金融工程、语言与哲学史、国际关系与国际文化互动史、法律与人权、经济与社会政策、实验 / 认识与社会心理学、政治科学、认识科学、市场营销与公司战略、培训的设施与程序模型、国际安全与防务、艺术与想象社会学、工业社会学、信息系统管理、城市与社会
DESS: 国际商务、财务与金融审计、销售采购与配送、诉讼与执行程序、企业经济诊断、山区集体的发展与山区法律、文化项目的管理、经济法、公证法、社会科学与计算机、体育与娱乐经济、企业经济学家、企业融资与金融市场、人力资源管理、发展的动力与管理、经济工程、市场营销工程、建筑管理、采购管理、信息与组织系统管理、财产管理、数量营销学、培训行业、社会政治、公众意见与市场调查、知识产权 / 工业协议与新经济法、临床心理学、劳动心理学、健康 / 社会保障与老年问题、管理学、城市规划
招生条件:高中毕业生或大学、大专在读学生,提供高考成绩和中国大学/大专录取通知书

  1年前   回答者:moonlight87 - Q枝四级
相关问题
· une belle université中belle和université要不要
· 请问beaucoup bien très在用法上有什么区别呢?谢谢
· ne te découvre pas.为什么不是découvres?谢谢
· je ne les ai pas fait exprès.
· 请教entendre和écouter的区别
评论
   您需要登录以后才能回答!

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    第70届戛纳电影节:“一种关注”单元《年轻女人》Jeun
    英法形近词对比:法语delivrer和英语 deliver
    法语习语:etre unis comme les doigts de la main
    花木兰插曲《男子汉》法语版:Comme un homme
    语习语:Avoir le/un coup de foudre 一见钟情
    国音乐天王Renaud回归之作:Toujours vivant
    ottom Sniffer : 专为汪星人定制的啤酒
    法形近词对比:法语opportunite 和英语opportunity
    语习语:pour une bouchee de pain
    戛纳法国动画短片:《周日午餐》 Le repas dominical

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)