今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 圣经(法语版) >> 正文 用户登录 新用户注册
圣经-(法语版) (1) Rois 列王记上 17           ★★★★
圣经-(法语版) (1) Rois 列王记上 17
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2011-12-18 22:05:00
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

圣经-(法语版) (1) Rois 列王记上 17 1 lie, le Thischbite, l`un des habitants de Galaad, dit Achab: L`ternel est vivant, le Dieu d`Isral, dont je suis le serviteur! il n`y aura ces annes-ci ni rose ni pluie, sinon ma parole. 2 Et

    (单词翻译:双击或拖选)

圣经-(法语版) (1) Rois 列王记上 17

1 Élie, le Thischbite, l`un des habitants de Galaad, dit à Achab: L`Éternel est vivant, le Dieu d`Israël, dont je suis le serviteur! il n`y aura ces années-ci ni rosée ni pluie, sinon à ma parole.

 
2 Et la parole de l`Éternel fut adressée à Élie, en ces mots:

 
3 Pars d`ici, dirige-toi vers l`orient, et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain.

 
4 Tu boiras de l`eau du torrent, et j`ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.

 
5 Il partit et fit selon la parole de l`Éternel, et il alla s`établir près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain.

 
6 Les corbeaux lui apportaient du pain et de la viande le matin, et du pain et de la viande le soir, et il buvait de l`eau du torrent.

 
7 Mais au bout d`un certain temps le torrent fut à sec, car il n`était point tombé de pluie dans le pays.

 
8 Alors la parole de l`Éternel lui fut adressée en ces mots:

 
9 Lève-toi, va à Sarepta, qui appartient à Sidon, et demeure là. Voici, j`y ai ordonné à une femme veuve de te nourrir.

 
10 Il se leva, et il alla à Sarepta. Comme il arrivait à l`entrée de la ville, voici, il y avait là une femme veuve qui ramassait du bois. Il l`appela, et dit: Va me chercher, je te prie, un peu d`eau dans un vase, afin que je boive.

 
11 Et elle alla en chercher. Il l`appela de nouveau, et dit: Apporte-moi, je te prie, un morceau de pain dans ta main.

 
12 Et elle répondit: L`Éternel, ton Dieu, est vivant! je n`ai rien de cuit, je n`ai qu`une poignée de farine dans un pot et un peu d`huile dans une cruche. Et voici, je ramasse deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je préparerai cela pour moi et pour mon fils; nous mangerons, après quoi nous mourrons.

 
13 Élie lui dit: Ne crains point, rentre, fais comme tu as dit. Seulement, prépare-moi d`abord avec cela un petit gâteau, et tu me l`apporteras; tu en feras ensuite pour toi et pour ton fils.

 
14 Car ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: La farine qui est dans le pot ne manquera point et l`huile qui est dans la cruche ne diminuera point, jusqu`au jour où l`Éternel fera tomber de la pluie sur la face du sol.

 
15 Elle alla, et elle fit selon la parole d`Élie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, elle et sa famille, aussi bien qu`Élie.

 
16 La farine qui était dans le pot ne manqua point, et l`huile qui était dans la cruche ne diminua point, selon la parole que l`Éternel avait prononcée par Élie.

 
17 Après ces choses, le fils de la femme, maîtresse de la maison, devint malade, et sa maladie fut si violente qu`il ne resta plus en lui de respiration.

 
18 Cette femme dit alors à Élie: Qu`y a-t-il entre moi et toi, homme de Dieu? Es-tu venu chez moi pour rappeler le souvenir de mon iniquité, et pour faire mourir mon fils?

 
19 Il lui répondit: Donne-moi ton fils. Et il le prit du sein de la femme, le monta dans la chambre haute où il demeurait, et le coucha sur son lit.

 
20 Puis il invoqua l`Éternel, et dit: Éternel, mon Dieu, est-ce que tu affligerais, au point de faire mourir son fils, même cette veuve chez qui j`ai été reçu comme un hôte?

 
21 Et il s`étendit trois fois sur l`enfant, invoqua l`Éternel, et dit: Éternel, mon Dieu, je t`en prie, que l`âme de cet enfant revienne au dedans de lui!

 
22 L`Éternel écouta la voix d`Élie, et l`âme de l`enfant revint au dedans de lui, et il fut rendu à la vie.

 
23 Élie prit l`enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Élie dit: Vois, ton fils est vivant.

 
24 Et la femme dit à Élie: Je reconnais maintenant que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l`Éternel dans ta bouche est vérité.

 


 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    2017年上半年CATTI考试须知,收好不谢!
    简易法语新闻 20170409-埃及进入为期3个月的紧急状态
    2017年中法文化之春:展览 | MISSION TRANS-MISSIONS
    2017中法文化之春:图像小说节,乐趣升级
    2017中法文化之春:不一样的爵士 - SUPERDOG
    2017中法文化之春:魔幻芭蕾 | Ulik和Snob
    2017中法文化之春:法国奇幻巡演之Manceau
    2017中法文化之春:歌手崔健采访
    DELF/DALF 阅读解析:20170413爱冒险的孩子能更好的成
    2017中法文化之春:舞蹈家王亚彬采访

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)