今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语学习 >> 圣经(法语版) >> 正文 用户登录 新用户注册
圣经-(法语版) (1) Rois 列王记上 6         ★★★★
圣经-(法语版) (1) Rois 列王记上 6
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2011-12-15 12:30:00
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

圣经-(法语版) (1) Rois 列王记上 6 1 Ce fut la quatre cent quatre-vingtime anne aprs la sortie des enfants d`Isral du pays d`gypte que Salomon btit la maison l`ternel, la quatrime anne de son rgne sur Isral, au mois de Ziv, qui

    (单词翻译:双击或拖选)

圣经-(法语版) (1) Rois 列王记上 6


1 Ce fut la quatre cent quatre-vingtième année après la sortie des enfants d`Israël du pays d`Égypte que Salomon bâtit la maison à l`Éternel, la quatrième année de son règne sur Israël, au mois de Ziv, qui est le second mois.

 
2 La maison que le roi Salomon bâtit à l`Éternel avait soixante coudées de longueur, vingt de largeur, et trente de hauteur.

 
3 Le portique devant le temple de la maison avait vingt coudées de longueur répondant à la largeur de la maison, et dix coudées de profondeur sur la face de la maison.

 
4 Le roi fit à la maison des fenêtres solidement grillées.

 
5 Il bâtit contre le mur de la maison des étages circulaires, qui entouraient les murs de la maison, le temple et le sanctuaire; et il fit des chambres latérales tout autour.

 
6 L`étage inférieur était large de cinq coudées, celui du milieu de six coudées, et le troisième de sept coudées; car il ménagea des retraites à la maison tout autour en dehors, afin que la charpente n`entrât pas dans les murs de la maison.

 
7 Lorsqu`on bâtit la maison, on se servit de pierres toutes taillées, et ni marteau, ni hache, ni aucun instrument de fer, ne furent entendus dans la maison pendant qu`on la construisait.

 
8 L`entrée des chambres de l`étage inférieur était au côté droit de la maison; on montait à l`étage du milieu par un escalier tournant, et de l`étage du milieu au troisième.

 
9 Après avoir achevé de bâtir la maison, Salomon la couvrit de planches et de poutres de cèdre.

 
10 Il donna cinq coudées de hauteur à chacun des étages qui entouraient toute la maison, et il les lia à la maison par des bois de cèdre.

 
11 L`Éternel adressa la parole à Salomon, et lui dit: Tu bâtis cette maison!

 
12 Si tu marches selon mes lois, si tu pratiques mes ordonnances, si tu observes et suis tous mes commandements, j`accomplirai à ton égard la promesse que j`ai faite à David, ton père,

 
13 j`habiterai au milieu des enfants d`Israël, et je n`abandonnerai point mon peuple d`Israël.

 
14 Après avoir achevé de bâtir la maison,

 
15 Salomon en revêtit intérieurement les murs de planches de cèdre, depuis le sol jusqu`au plafond; il revêtit ainsi de bois l`intérieur, et il couvrit le sol de la maison de planches de cyprès.

 
16 Il revêtit de planches de cèdre les vingt coudées du fond de la maison, depuis le sol jusqu`au haut des murs, et il réserva cet espace pour en faire le sanctuaire, le lieu très saint.

 
17 Les quarante coudées sur le devant formaient la maison, c`est-à-dire le temple.

 
18 Le bois de cèdre à l`intérieur de la maison offrait des sculptures de coloquintes et de fleurs épanouies; tout était de cèdre, on ne voyait aucune pierre.

 
19 Salomon établit le sanctuaire intérieurement au milieu de la maison, pour y placer l`arche de l`alliance de l`Éternel.

 
20 Le sanctuaire avait vingt coudées de longueur, vingt coudées de largeur, et vingt coudées de hauteur. Salomon le couvrit d`or pur. Il fit devant le sanctuaire un autel de bois de cèdre et le couvrit d`or.

 
21 Il couvrit d`or pur l`intérieur de la maison, et il fit passer le voile dans des chaînettes d`or devant le sanctuaire, qu`il couvrit d`or.

 
22 Il couvrit d`or toute la maison, la maison tout entière, et il couvrit d`or tout l`autel qui était devant le sanctuaire.

 
23 Il fit dans le sanctuaire deux chérubins de bois d`olivier sauvage, ayant dix coudées de hauteur.

 
24 Chacune des deux ailes de l`un des chérubins avait cinq coudées, ce qui faisait dix coudées de l`extrémité d`une de ses ailes à l`extrémité de l`autre.

 
25 Le second chérubin avait aussi dix coudées. La mesure et la forme étaient les mêmes pour les deux chérubins.

 
26 La hauteur de chacun des deux chérubins était de dix coudées.

 
27 Salomon plaça les chérubins au milieu de la maison, dans l`intérieur. Leurs ailes étaient déployées: l`aile du premier touchait à l`un des murs, et l`aile du second touchait à l`autre mur; et leurs autres ailes se rencontraient par l`extrémité au milieu de la maison.

 
28 Salomon couvrit d`or les chérubins.

 
29 Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l`intérieur et à l`extérieur, des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies.

 
30 Il couvrit d`or le sol de la maison, à l`intérieur et à l`extérieur.

 
31 Il fit à l`entrée du sanctuaire une porte à deux battants, de bois d`olivier sauvage; l`encadrement avec les poteaux équivalait à un cinquième du mur.

 
32 Les deux battants étaient de bois d`olivier sauvage. Il y fit sculpter des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies, et il les couvrit d`or; il étendit aussi l`or sur les chérubins et sur les palmes.

 
33 Il fit de même, pour la porte du temple, des poteaux de bois d`olivier sauvage, ayant le quart de la dimension du mur, et deux battants de bois de cyprès;

 
34 chacun des battants était formé de deux planches brisées.

 
35 Il y fit sculpter des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies, et il les couvrit d`or, qu`il étendit sur la sculpture.

 
36 Il bâtit le parvis intérieur de trois rangées de pierres de taille et d`une rangée de poutres de cèdre.

 
37 La quatrième année, au mois de Ziv, les fondements de la maison de l`Éternel furent posés;

 
38 et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses parties et telle qu`elle devait être. Salomon la construisit dans l`espace de sept ans.
 
 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    56%——希腊、西班牙青年失业率破纪录
    圣经-(法语版) Esdras 以斯拉记 6
    圣经-(法语版) (1 )Chroniques 历代记上 24
    圣经-(法语版) (1 )Chroniques 历代记上 23
    圣经-(法语版) (1 )Chroniques 历代记上 22
    圣经-(法语版) (1 )Chroniques 历代记上 21
    圣经-(法语版) (1 )Chroniques 历代记上 20
    圣经-(法语版) (1 )Chroniques 历代记上 19
    圣经-(法语版) (1 )Chroniques 历代记上 18
    圣经-(法语版) (1 )Chroniques 历代记上 17

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)