广告位招租(210*60)
8元/周;30元/月
电话:028-80930893
设为首页
加入收藏
网站地图
今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语论坛 | 外语商城 | 川师法语 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2008年4月30日]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送118期  [admin  2007年11月7日]        
| 新闻 |  语法 |  词汇 |  阅读 |  写作 |  翻译 |  专业四级 |  公共四级 |  TEF考试 |  考研法语 |  法语歌曲 |  法语电影 |  其他免费 | 
| 商务法语 |  旅游法语 |  交际法语 |  日常信函  | 法语字典 |  在线学习 |  学习心得 |  疑难解答 |  法语招聘 |  法语求职 |  留学法国 | 
| 外语沙龙 |  英语沙龙 |  德语沙龙 |  西语沙龙 |  韩语沙龙 |  日语沙龙 |  俄语沙龙 |  意语沙龙 | 葡语沙龙 |  瑞语沙龙 |  阿语沙龙 |  
广告位招租(210*90)
7元/周;25元/月
电话:028-80930893
广告位招租(210*60)
6元/周;22元/月
电话:028-80930893
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 法语考试 >> 法语考研 >> 正文 用户登录 新用户注册

法 语 工 具

法语学习网址收藏
免费制作个人简历
免费法语在线词典
法语网页在线翻译
免费法汉汉法词典
免费英语在线词典
免费法语广播收听

最 新 文 章

 功夫之王在线观看-电影下载-
 学习法语26个字母歌(儿童版
 法国最受欢迎电影32首主题曲
 中国国歌《义勇军进行曲》的
 《新无国界法语》mp3课文下载
 [分享]《法语》第一册学习笔
 法语资料《法语学习基础教程
 《法语语音速成》-课文录音m
 北京人民广播电台《法语三百
 [法语歌曲专辑]21首mp3歌曲免

最 新 推 荐

相 关 文 章

赛艇:奥运项目法语介绍
击剑:奥运项目法语介绍
法国媒体报道刘翔退赛
中国队轻松取胜 男团金牌
乒乓球女团中国夺冠
湖南小将龙清泉勇夺金牌
刘春红蝉联奥运女子举重
老将张宁2-1胜谢杏芳再次
【法语】郭晶晶完美演出
【法语】陈一冰完美发挥

最 新 调 查

    你经常访问的法语学习网站有哪些?
法语沙龙monfr.com
法语法国myfrfr.com
咪咪学法语mimifr.com
留学法国在线studyfr.com
看看法国sinofrance.com
法语时空fayu.net
法语学习联盟fayu.cn
其他

  
    你学法语的目的是什么?
为了去法国留学
为了移民加拿大
个人兴趣
大学二外法语
专业法语
职称晋升
涉外工作需要
其他

  
快来投出自己关键的一票吧!

法 语 论 坛




法语交流地带-法语考研交流       ★★★★
法语交流地带-法语考研交流
作者:寒江独钓 文章来源:法语沙龙|www.monfr.com 点击数: 更新时间:2005-5-13 16:45:02
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

作者: rubyforever125     时间: 2003-11-21 17:34    标题: 法语交流地带

大家好!最近我在论坛上看到很多同胞在法语方面感觉比较头疼,看来还是有很多人在学法语啊,呵呵...但是感觉学的都不是很顺利。鉴于此,我希望学法语的同胞们(不管是专业的还是二外还是业余还是其他)能组成一个法语同盟,在这个交流地带能够多多阐述自己学法语心得想法以及疑难问题,我想“三个臭皮匠"应该能赛过一个”诸葛亮“,也希望大家能从这里得到自己想得到的答案。请大家多多跟贴哦!


作者: Flyingcolor     时间: 2003-11-21 19:39    标题: Re:法语交流地带

怎么法语字母打不出来呀?:O)
作者: rubyforever125     时间: 2003-11-22 18:46    标题: Re:法语交流地带

法语字母和英语字母差不多,能打出来的
作者: 暗黑帝国游荡者     时间: 2003-11-23 00:37    标题: Re:法语交流地带

在难也没汉语难
汉语都学会了
还有啥不会。
作者: 暗黑帝国游荡者     时间: 2003-11-23 00:37    标题: Re:法语交流地带

我到现在还有好多汉字不认识呢
作者: Snail11dee     时间: 2003-11-23 14:52    标题: Re:法语交流地带

Je suis pour.
作者: 思伶     时间: 2003-11-23 15:42    标题: Re:法语交流地带

”Que fait-il?“这个句子是什么意思呢?
作者: rubyforever125     时间: 2003-11-24 14:12    标题: Re:法语交流地带

回复楼上:他是做什么的?
作者: bill2004     时间: 2003-11-24 19:07    标题: Re:法语交流地带

谁能告诉我离沈阳最近的简明法语教程班吗
我快急死了 寒假要去学 否则05年怎么考啊
:?):?)
作者: 什锦馒头     时间: 2003-11-24 19:48    标题: Re:法语交流地带

tres bien . je y participerai.
作者: christieren     时间: 2003-11-25 16:54    标题: Re:法语交流地带

我是大四的学生,二外法语,老师很好,很好,可是我大三没用心学,现在想用心,已经大四了,一切都是借口,我自己也明白还是实实在在看书吧,以学英语的经验来说无非就是多用功,选择哪本书并不太重要,重要的是能把一本书看透,那就成了,你们说呢
作者: yuantian     时间: 2003-11-26 14:39    标题: Re:法语交流地带

我是业余学法语的,还想通过自学来考研呢,主要是因为同时学日语,就觉得好难,每天都换脑子。大家提供一下把法语当二外考什么大学的好呢
作者: Tom168     时间: 2003-11-26 23:02    标题: Re:法语交流地带

C'est la vie!!!!
作者: karenc     时间: 2003-11-26 23:34    标题: Re:法语交流地带


作者: 唐老鸭子     时间: 2003-11-27 09:55    标题: Re:法语交流地带

La vie est dure.
作者: rubyforever125     时间: 2003-11-27 16:36    标题: Re:法语交流地带

我觉得初学最好参加一个培训班,但是如果有一点基础(我说有一点,不是一定),还是自己看,你们说呢?
还有,最最重要的是---兴趣!~
作者: rubyforever125     时间: 2003-11-27 16:38    标题: Re:法语交流地带

你们觉得法语发音怎么样?
说实在的,我觉得很难听啊!嘿嘿,像憋在鼻子里...
没有英语好听,百转千回的.
仅为一家观点,希望大家说说....
作者: Snail11dee     时间: 2003-11-28 17:03    标题: Re:法语交流地带

我觉得法语的发音很优美啊,越来越喜欢这门优雅的语言了.  (p.s. 学法语还有一个好处,能使自己无意识地在穿着打扮上"法国化",时尚&贵族,正如他们学日语的不自觉地都"卡哇伊"了,嘿嘿....)
作者: Snail11dee     时间: 2003-11-28 17:05    标题: Re:法语交流地带

回楼上的,据说北外的二外考试,法语最简单,日语最难
作者: haohaonuli     时间: 2003-11-28 23:41    标题: Re:法语交流地带

法语好难学呀
我们的二外老师更是让人失望
只能靠自己了!
作者: 唐老鸭子     时间: 2003-11-29 13:47    标题: Re:法语交流地带

大家法语用的是什么教材啊?
我们学校用的是商务印书馆的“法语简明教程”
太老了

作者: phoebebaby     时间: 2003-11-29 20:20    标题: Re:法语交流地带

我们用的也是那本,不过考高教出的书,还好,刚开始觉得挺不适应,现在看多了也无所谓了~
作者: susanzhong     时间: 2003-11-30 14:06    标题: 回复:法语交流地带

诸位报考的学校有没有要考法语口语和听力的?
现在真是急煞我也
有没有哪位在川外有熟人的?
作者: mieric     时间: 2003-11-30 14:41    标题: Re:法语交流地带

ca va?我决定要考上外英语语言文学了,二外法语。。。
作者: rubyforever125     时间: 2003-11-30 15:01    标题: Re:法语交流地带

我现在用的是《大学法语简明教程》,我觉得还可以,但里面语法好象强调的不多。
不过总体感觉可以.
我还有北外编的商务印书馆出的《法语>>,就是那种老版本的。我大一开始学的,不过只持续了一段时间。我觉得对于有一些基础的人学起来还行.
作者: 斯燮     时间: 2003-12-1 13:15    标题: Re:法语交流地带

对  兴趣最重要   要相自己有语言天赋
作者: iwanttoflyhigh     时间: 2003-12-1 21:21    标题: Re:法语交流地带

我磨啊磨的
终于把北外的法语磨到了第三册
上来发个帖子庆祝一下
哈哈
可是时间也不多拉
所以
加油呢!!
各位也加油了啊!!!!
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-2 17:22    标题: Re:法语交流地带

楼上的是明年考试的吗?
考哪里?
作者: dengliang2001     时间: 2003-12-14 12:10    标题: Re:法语交流地带

万事开头难,坚持下来就等于成功了一半,特别是基础千万不能拉下,过了入门阶段,找到那么一点自感就会很快进入状态的
作者: yuantian     时间: 2003-12-15 16:58    标题: Re:法语交流地带

很高兴大家能这么踊跃地说出心得体会
我准备考本校的英语语言文学方向,可本校二外是日语,还不清楚怎么考法语
有考语言文学方向的吗?我们学校有两个方面,一是英美文学,二是英语教育
你们是准备考什么方向?
都看什么书
作者: 微风~     时间: 2003-12-15 17:02    标题: Re:法语交流地带

我用的是简明法语教程,商务印书馆的。在自学,磕磕绊绊学到18课,希望大家交流学习经验,一起进步哦
作者: 微风~     时间: 2003-12-15 17:40    标题: Re:法语交流地带

曾经看过一个语言学家的文章,建议语言学习者在学习一门语言的时候千万要有连续性,无论多忙,也不能有一天的间断,即使5分钟的浏览也好。在学法语时候,这个体会尤其深刻。一两天的疏忽就发现忘得厉害~大家是不是这样的感觉呢?还有一个很奇怪的感觉,学法语和学英语竟然是两样的感觉,现在常在回忆从前是怎么开始学英语的,呵呵~
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-15 20:09    标题: Re:法语交流地带

《简明法语教程》是孙辉的那本把?
你们都考什么方向?
大家觉得是动词变位难还是语法结构难?
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-15 20:26    标题: Re:法语交流地带

我觉得好象大家都比较讨厌法语的语法,觉得她很复杂难记。你们觉得法语语法难还是英语语法难?可能我一开始学法语学的比较认真,所以我感觉我比较喜欢法语严谨缜密的语法结构。倒是对英语语法不大”感冒“呢!呵呵,我学英语这么多年,语法也就那回事,感觉自己一直没有什么提高,在这方面没有什么兴趣。但是我在看书过程中发现法语语法和英语语法有很多相似的地方!(不知你们有没有发现)但是确实比英语复杂。
我希望以后能够发现很多问题,把他们拿到网上来和大家一起交流,一起提高,好吗?
作者: 沧浪之水11     时间: 2003-12-15 23:13    标题: Re:法语交流地带

英雄所见略同,今后请多多指教!!

Tres bien~!!!!!!!!!!!!!!
作者: 为了一个开始     时间: 2003-12-16 13:32    标题: Re:法语交流地带

商务出版社的《简明法语》,除了教材老点,其他都不错
勉强学到38课。。不过太多东西没记。
语法倒不是难点。毕竟很有规律。特别是虚拟式比英语规范多了。看看先行词,引导词就知道该不该用。变化又少。英语的虚拟语气我完全没概念。
对了,时态可能麻烦点。
介词也就那么几个,用法也比较固定。
难就难在背。。什么阴阳性啊,变位啊,语法的构成啊,单词啊,都是要背。不过哪个语言不需要背呢?
最难就是听力了。。那么多的连音和省音,还带点鼻音。。。。够戗
不过,学法语对提高英语感觉还是有帮助。说不出来,但就是觉得感觉挺舒服
至于考试嘛。。我虽然报名了,估计还需要一年。。。跨专业考英语真难。
共勉,加油!
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-16 16:14    标题: Re:法语交流地带

我想问一个简单的问题,希望求解:
les quatre saisons de chez nous 我们这里的四季
我想问为什么要用de?
de在这里到底有什么用?
虽然这个问题很简单,我真的不会。呵呵
希望高手解答!
作者: kirbylichen     时间: 2003-12-16 16:55    标题: Re:法语交流地带

DE表示所属

朴树出了新歌《la perter》,希望大家欣赏
作者: kirbylichen     时间: 2003-12-16 16:59    标题: Re:法语交流地带

DE表示所属

朴树出了新歌《la perter》,希望大家欣赏
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-16 18:49    标题: Re:法语交流地带

chez 不是已经表示“在,属于”的意思了吗?
de是介词吗?
作者: aiderlbz     时间: 2003-12-17 16:31    标题: Re:法语交流地带

我喜欢法语
作者: abai     时间: 2003-12-17 20:53    标题: Re:法语交流地带

Oui;Je suis content de faire qch;D;accord!
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-18 08:40    标题: Re:法语交流地带

我自己也来顶一下!
只是我问的问题似乎无人解答????
作者: abai     时间: 2003-12-18 20:52    标题: 回复:Re:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 rubyforever125 在 2003-12-16 16:14:24 发表的内容:
我想问一个简单的问题,希望求解:
les quatre saisons de chez nous 我们这里的四季
我想问为什么要用de
.
.
.
............

这个应该没有所属的关系,还是应该是修饰。
作者: 井上阳     时间: 2003-12-19 09:00    标题: Re:法语交流地带

同学们,怎么背单词啊?
怎么英语单词能记住为什么法语就记不住呢?
作者: 为了一个开始     时间: 2003-12-19 15:09    标题: Re:法语交流地带

>>>下面引用由 rubyforever125 在 2003-12-16 16:14:24 发表的内容:
我想问一个简单的问题,希望求解:
les quatre saisons de chez nous 我们这里的四季
我想问为什么要用de

应该是de 的引导名词补语的功能吧(04。12月。。过了一年了。。对于为什么非要用de而不直接用chez,还是讲不出道理来。。晕忽忽啊)

:8)

[ Last edited by 为了一个开始 on 2004-12-15 at 10:03 ]
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-19 15:15    标题: 回复:Re:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 rubyforever125 在 2003-12-16 16:14:24 发表的内容:
我想问一个简单的问题,希望求解:
les quatre saisons de chez nous 我们这里的四季
我想问为什么要用de
.
.
.
............

我最近考虑了一下:我想chez nous 是不是可以看做地点名词,而de可以看作是of?我觉得de就是和of的意思相近,甚至一样!
我发现法语其实与英语是非常相似的!无论在单词还有语法
想dans就与in 差不多,de与of 相似,pour 与for 很象。。。
还有很多。。。
我现在看《简明》第十课。
也许我说的不是很对,这确实是我的感觉。
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-19 15:18    标题: Re:法语交流地带

至于记单词感觉和英语也很像啊!
你看,词根差不多,只是后缀变了。不过也蛮有规律的。
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-19 15:19    标题: Re:法语交流地带

法语与英语同属西方语系,比日语韩语单词要好记多了把?
呵呵
作者: 为了一个开始     时间: 2003-12-19 15:24    标题: Re:法语交流地带

劝楼上那位最好不要把法语和英语联想太多。
光我知道,"de"的用法就有7种。和英语“of"对照的只是其中一种。
英语介词多。法语介词少,因此,一个法语的介词很可能就有很多不同用法才能适应日常需要。

如果用英语对照学法语,很可能就会在后面的几种与英语似是而非的语法时态上出错。

俺学的也不好。只是讲了一点想法,希望多交流,指正!
作者: 微风~     时间: 2003-12-19 17:40    标题: Re:法语交流地带

楼上的,我也和你一样,跨专业选择了英研,法语是一道坎。现在在努力培养兴趣,慢慢来。怎么说呢,你不赞成把法语和英语比较着学习,我还没有很深入的学到时态,但好象学习中不自觉的就要进行比较了,不可避免啊:-)
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-20 09:20    标题: Re:法语交流地带

9494
唉,咋所呢?咱们还是处于探索阶段吗?当然不会有法语科班的那些厉害啦。
一开始总要有难免的失误了。因为我是自学,没有老师,所以搞不懂当然自己要瞎猜一下了。原谅一下嘛!
不过真的是衷心感谢“为了一个开始”!
谢谢你提的意见和建议!
我会努力改正的!
三人行必有我师。
以后还请多指教!
作者: 为了一个开始     时间: 2003-12-23 20:13    标题: Re:法语交流地带

呵呵,楼上的客气了。
呵呵,自学很辛苦啊,特别是一门没接触过的语言。
我是上了培训班的。现在法语培训的很少,我只找到了一个出国培训的机构办的班,很贵,大概一期700-800元。我学了4期,把基础入门学完了,就自己看的书。
有了入门知识以后就学的很快了。就象以前初中学英语一样,最好的学法语的方法就是背!在刚开始的课文还不长的时候,就多背背,这样发音,单词,句型,还有对法语的感觉和成就感一下就出来了。
还有就是法语的发音非常规范,比英语规范的多。所以刚开始学的时候一定要学好,以后就可以不用看音标,直接就能看单词读。(简明法语到了14课好象,就没有音标注释了。)

说了一大堆,其实我法语也才学了一年。明年1月10号就要考了,心里一点底子都没有。一起努力吧
)
作者: rubyforever125     时间: 2003-12-26 12:00    标题: Re:法语交流地带

呵呵,有一段时间没来了,看了楼上的话真的感觉,可能是该上个辅导班.
其实我上学的时候上过一段法语班.不过那是三年前了.现在的辅导班很多,但小语种的班几乎没有.
作者: 为了一个开始     时间: 2003-12-27 22:22    标题: Re:法语交流地带

只有出国培训的法语。不过教的不错。学到一定可以选择不学。
不过有个更好的办法。。。就是没事去学校蹭课。想办法弄个课表。然后有课就去蹭。最好给老师说一下,说很想听他的课,希望能蹭一下,一般老师都欢迎的。除非教室太小,人装不下。)
作者: 木潇潇     时间: 2004-1-1 21:38    标题: 回复:Re:法语交流地带

只是我没一点基础,我该怎么入门,你能帮忙吗?
我是河北邯郸的,去哪里报班,是邯郸、北京、还是石。
我是在职人员,没有整段太长的时间。越短越好,最长一个月。
我想早一点儿开始,最近最好。
日语我觉得倒有一点儿基础,自学应该也好说,只是我想选法语,为了考研

作者: 木潇潇     时间: 2004-1-1 21:40    标题: 回复:Re:法语交流地带

有时间教教我好吗?可以付费。
作者: pop船长     时间: 2004-1-2 11:44    标题: Re:法语交流地带

坚持就是胜利~~~让学法语的学友们一起努力吧
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-2 13:16    标题: Re:法语交流地带

是啊!让我们一起努力!
法语的朋友们联合起来。呵呵呵。。。
有问题大家一起来讨论啊,怎么没见提出问题
作者: 为了一个开始     时间: 2004-1-3 10:35    标题: Re:法语交流地带

木潇潇,对不起,我是湖北这边的,河北不太清楚。
这个需要你自己去咨询了。一般都分脱产班(集中一个月)和半脱产的,就是每天晚上和周末全天那种,可以根据自己选。

到处打听一下吧。应该有的。想学还怕没地方学?呵呵,加油吧

马上就要开考了。祝都考好。
作者: 为了一个开始     时间: 2004-1-3 10:38    标题: Re:法语交流地带

补充一点。
你可以去你周围的大学问问,凡是开有法语系的学校,多半都有培训班的。
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-3 18:51    标题: Re:法语交流地带

楼上的,你今年考吗?
作者: Ivyyanwu     时间: 2004-1-5 16:01    标题: Re:法语交流地带

我觉得《大学法语简明教程》编得很乱,我读了两年多都不懂学什么。最后一学期自学〈法语〉,觉得比以前都学得多。
作者: Ivyyanwu     时间: 2004-1-5 16:07    标题: Re:法语交流地带

我学了两年多〈法语简明教程〉,觉得编得好乱,最后一年自学〈法语〉,比以往都好。
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-5 20:54    标题: Re:法语交流地带

我现在就在看《大学法语简明教程》,感觉还可以啊。
也许语法有的地方不太清楚全面。但文章挺有趣的。
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-7 18:50    标题: Re:法语交流地带

还有三天了。
明年此时我们的法语会达到一个什么样的水平?
呵呵
作者: mieric     时间: 2004-1-7 20:56    标题: Re:法语交流地带


作者: 琼楼     时间: 2004-1-8 16:12    标题: Re:法语交流地带

《大学法语简明教程》挺好的啊~~```
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-8 16:33    标题: Re:法语交流地带

恩,还可以
但感觉还有比它更好的书。
他不是很全面。
不过外研社出的书有几本不好的呢?
呵呵
作者: 琼楼     时间: 2004-1-8 16:54    标题: Re:法语交流地带

呵呵,那到是
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-10 13:08    标题: Re:法语交流地带

有谁在看〈公共法语〉?
感觉怎么样?
作者: dorissd     时间: 2004-1-11 15:07    标题: Re:法语交流地带

大家考什么专业阿?
我觉着发育入门就好学了
有孔交流阿
作者: 114881619     时间: 2004-1-15 22:37    标题: Re:法语交流地带

Oui,c'est la vie

qq:114881619
email:piao2199@163.com
作者: 114881619     时间: 2004-1-15 22:43    标题: Re:法语交流地带

Oui, c'est la vie


qq:114881619

email:piao2199@163.com
作者: 114881619     时间: 2004-1-15 23:05    标题: Re:法语交流地带

我认为"大学法语"教材比较好(高等教育出版社)  语法体系比较好,词汇量大,推荐一下
作者: hopecarolyn     时间: 2004-1-16 12:53    标题: Re:法语交流地带

Je suis contre.Tous les difficultes vont etre surmonter par vous
  Quoi qu'il arrive,soyez calmes.
  Je suis envie de votre amis,voulez---vous?
  Ecrivez-vous,s'il vous plait.:I:I
作者: hopecarolyn     时间: 2004-1-16 13:26    标题: 回复:法语交流地带

Je suis contre.
Tous les difficultes vont etre surmonter,avec votre patience.
Quoi qu'il arrive,soyez calmes.
Je suis envie de votre amis,vous--voulez?
Ecrivez--moi vite,s'il vous plait!
作者: wenxingwan     时间: 2004-1-20 22:20    标题: Re:法语交流地带

bonjour! Mon QQ:76300472
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-21 12:44    标题: Re:法语交流地带

谁看的是《法语》?
感觉这本书怎么样?
我的qq10364227
请注明: francais.
作者: 中化     时间: 2004-1-21 13:49    标题: 回复:法语交流地带

René 源于法语的名字,怎么发音啊?
作者: 什刹海的瀛格格     时间: 2004-1-22 15:32    标题: Re:法语交流地带

汉那,(差不多这么读,当然有小舌音的说)
作者: caroling1012     时间: 2004-1-26 21:10    标题: Re:法语交流地带

我正在学上外的<公共法语>,感觉比较简单,起码不会打击自
它的优点一是用英语注释法语,在比较中见真知
二是市面上有磁带卖,而且语音清晰
我们学校外语系的指定教材是商务印书馆的二外法语,它的语法讲解深入浅出,词汇丰富,每课的新单词都是按词性归类的,这样非常好,推荐使用
还有<新无国界>,似乎也是一本很红的书,有WHO知道不?
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-30 13:46    标题: Re:法语交流地带

大家今年法语考的怎么样?
说一下好吗?

作者: rubyforever125     时间: 2004-1-30 13:48    标题: Re:法语交流地带

希望二外法语的同胞都来说一下自己考后的感受。
都来顶一下啊!
作者: jessica_meng     时间: 2004-1-30 21:11    标题: Re:法语交流地带

有没有什么参考书,
可以把知识有体系地穿起来的?

我记得高中的时候就有那样的参考书,是历史,归纳的很好的.
作者: shaofee     时间: 2004-1-30 21:42    标题: Re:法语交流地带

我们开学要学日语,可是,我又讨厌日语,那样的话,肯定学不好,所以,我现在就自学法语,但是法语又不是那么容易学的,到现在才会读|)
作者: shaofee     时间: 2004-1-30 21:47    标题: Re:法语交流地带

谁有这方面的经验可以该小生参考的
作者: 活着呢     时间: 2004-1-31 09:43    标题: Re:法语交流地带

我们还没开二外
请问各位
俄语考试难还是法语考试难
我听说俄语虽然难学
但考试比较简单
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-31 17:28    标题: 回复:Re:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 jessica_meng 在 2004-1-30 21:11:03 发表的内容:
有没有什么参考书,
可以把知识有体系地穿起来的?

我记得高中的时候就有那样的参考书,是历史,归纳的很好
.
.
.
............

关于这种整理性质的参考书,我感觉就现在来说还没有。也许上了研究生以后会有,但那也是自己总结的。谁能一口吃个胖子?不论学习什么,不都是从基础开始的吗?等到你学到了一定程度,有这种参考书你也不想要了,因为里面的内容,已经在你脑子里了。
作者: rubyforever125     时间: 2004-1-31 17:31    标题: 回复:Re:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 shaofee 在 2004-1-30 21:42:56 发表的内容:
我们开学要学日语,可是,我又讨厌日语,那样的话,肯定学不好,所以,我现在就自学法语,但是法语又不是那
.
.
.
............

我觉得有条件的话,最好还是学日语。毕竟有老师辅导。
法语你自己看,能行吗?
(仅为个人看法)
作者: zorro7371     时间: 2004-2-4 13:01    标题: Re:法语交流地带

有没有人用北京外国语法语系的《法语》?马晓宏主编,我就在用,感觉满好的
作者: rubyforever125     时间: 2004-2-4 13:31    标题: Re:法语交流地带

是不是商务印书馆出的?
作者: zorro7371     时间: 2004-2-5 12:35    标题: Re:法语交流地带

外语教学与研究出版社出的,在学校上选修课时候买的,不清楚是不是外语系二外的教材。上面写着 全国高校统编教材,用起来挺好的。查报考学校的招生简章,上面应该会有书目、作者和出版社的。
作者: rubyforever125     时间: 2004-2-8 21:00    标题: Re:法语交流地带

大家在学法语时有什么好的方法,介绍介绍啊
作者: liguanghui0     时间: 2004-2-11 15:06    标题: Re:法语交流地带

我们都在路上~~~~
作者: 为了一个开始     时间: 2004-2-12 10:36    标题: Re:法语交流地带

这次还真就法语考砸了。水平有限,惭愧。
不过总算得出一经验,就是一定要用学校指定教材,因为这次考试发现很多题目都是指定教材上原题。
还有就是单词量一定要够。
再搞一年哦
作者: rubyforever125     时间: 2004-2-13 17:14    标题: Re:法语交流地带

法语应当学到一个什么样的水平?
相当于英语四级?
作者: 为了一个开始     时间: 2004-2-13 23:39    标题: Re:法语交流地带

就是把《简明法语》1-42课搞透就行了
作者: 为了一个开始     时间: 2004-2-13 23:41    标题: Re:法语交流地带

拿《简明法语》来说,就是把前42课搞透就行了
俺们老师说的
作者: rubyforever125     时间: 2004-3-14 12:52    标题: 回复:法语交流地带

我看到法语卷子,天啊,好多单词都不认识。
大家讲一下从现在开始应该怎么学法语
我自己是一课一课学的,感觉好象提高不大?
作者: rubyforever125     时间: 2004-3-14 12:53    标题: 回复:法语交流地带

大家多多发言!
:)
作者: 微风~     时间: 2004-3-14 16:27    标题: 回复:法语交流地带

我想讨论哪套教材更合适你学习真的意义不大吧,每个人有每个人的口味,你也不可能哪套都去试试再凭好坏,还是好好对待自己手中的书吧,认真学下去,我相会出成绩的。我自学法语,没有老师,现在学到简明法语教程的第29课,学的有点粗糙,打算是学完30课或者42课阶段复习,然后总的巩固一下。感觉是现在已经有些上手,不象一开始的时候学了很快就忘。学习中有个感觉就是,法语太需要严密的思维,虽然很多时候语法也明白,但粗心大意会让你句句出错:-)要加油哦!
作者: kaoyanno     时间: 2004-3-15 18:38    标题: 回复:法语交流地带

Le francais est tres difficile.
作者: rubyforever125     时间: 2004-3-15 20:05    标题: 回复:法语交流地带

我觉得"微风"说的挺对的,每个人都有适合自己的方法。
我现在手里有两套书,我想漫漫看把.
你们觉得语法有什么好书没有?
推荐一下?
作者: Bébé--vivia     时间: 2004-3-15 20:14    标题: 回复:法语交流地带

呵呵,我很高兴今天能找到这个地方,因为我也是一个学习法语的初学者,我觉得好难哦!不过我不会后悔,因为同时也很有意思,你们觉得呢?
希望我们以后能常交流哦,如果有法语单词打不出,可以先去WORD里写好再复制过来!嘻嘻! Bonne chance!!
作者: rubyforever125     时间: 2004-3-16 18:48    标题: 回复:法语交流地带

希望爱好法语的同志们多多进来!
作者: rubyforever125     时间: 2004-3-16 18:49    标题: 回复:法语交流地带

大家也可以留下联系方式。多多交流啊!
作者: 井树心     时间: 2004-3-16 22:48    标题: 回复:法语交流地带

Bonsoir, qq 52982590  hotmail chenyuanfoxx21@hotmail.com
作者: 微风~     时间: 2004-3-17 10:48    标题: 回复:法语交流地带

也有人建议要看两套书比较好。我想如果有时间的话,互补着学习当然很好,不过时间紧的话把你要考学校指定的书弄透也很不错了吧:-)
作者: 微风~     时间: 2004-3-17 10:53    标题: 回复:法语交流地带

还有,关于代动词用法中,自反代词是做直接宾语还是间接宾语,我总是不能理解,各位能否来说说?
作者: blueswing     时间: 2004-3-18 10:45    标题: 回复:法语交流地带

各位觉得大一开始学法语有必要吗?
作者: valor     时间: 2004-3-18 23:17    标题: 回复:回复:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 微风~ 在 2004-3-17 10:53:11 发表的内容:
还有,关于代动词用法中,自反代词是做直接宾语还是间接宾语,我总是不能理解,各位能否来说说?  
.
.
.
............

1.如果后面有代替事物的直接宾语,那自反代词就做间接宾语。没有的话,就做直接宾语。如:
Elle se lave.(自反代词做直接宾语)
Elle se lave les mains.(自反代词做间接宾语)

2.如动词需由介词才能引出代替人的间接宾语,则自反代词作间接宾语。
如:
Ils se ressemblent.(自反代词做间接宾语)

3.绝对自反用法中的自反代词作直接宾语用。
如:
Il se moque de moi.(自反代词做直接宾语)


作者: 微风~     时间: 2004-3-19 20:22    标题: 回复:法语交流地带

多谢了哦,楼上的:-)很明白的讲解。谢谢
作者: renjianyun     时间: 2004-3-20 12:01    标题: 回复:法语交流地带

我也是大四了 刚开时学法语,一长串句子就不会读,发音该怎么练
作者: rubyforever125     时间: 2004-3-20 13:53    标题: 回复:法语交流地带

发音时要注意连读和省音,也许有磁带更好一些。
但我自从学了以后很少听磁带,觉得太慢,感觉自己在学哑巴法语。呵呵
作者: 微风~     时间: 2004-3-25 16:02    标题: 回复:法语交流地带

我也几乎是哑巴法语呢,无助ing~原来还对自己语音模仿的能力挺自的,现在是都被打击死了:-)还好不要考听力和口语,不然惨淡哦~呵呵,大家加油,多来说说吧!对了,推荐一下好的法语学习网站吧~
作者: lxq2003dx     时间: 2004-3-25 20:12    标题: 回复:法语交流地带

你的注意很好,我也想学习法语,没有办法这是二外嘛!但是有一想了,多掌握一门语言有没有什么坏处,是吧!谢谢你的好主意,我还需要您的主殿!
作者: vip911     时间: 2004-3-25 20:26    标题: 回复:回复:法语交流地带

那难道复试也不考吗?!!不会吧
作者: rubyforever125     时间: 2004-3-26 12:59    标题: 回复:法语交流地带

对了,复试法语考什么谁知道?
应该有听力
作者: 拾缘1017     时间: 2004-3-26 13:07    标题: 回复:法语交流地带

我学的是马晓红的<法语>,感觉还不错,现在刚学到第一册的三分之一,但是想报考六月份的四级,同学都说我是疯子^~^
作者: rubyforever125     时间: 2004-3-27 21:41    标题: 回复:法语交流地带

请问楼上报的是法语四级?怎么报?能说吗?
作者: 舒蓉     时间: 2004-3-28 13:22    标题: 回复:法语交流地带

我参加了今年的考试,应为是在职,跨系,跨学校,实力还是欠一些,没过
不过,法语考了60分,基本上都是自学的,也不知大家都怎么样?来年我还要再考的,
过来人给指点一下吧
作者: steven_075     时间: 2004-3-28 19:23    标题: 回复:法语交流地带

Je suis trai content de vous voir !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: rubyforever125     时间: 2004-3-29 21:22    标题: 回复:法语交流地带

121楼的,对我们来讲你就是过来人啊.呵呵
多多来我们的地带!
作者: 为了一个开始     时间: 2004-3-30 10:26    标题: 回复:法语交流地带

拿起报考学校指定法语教材。。搞个5遍以上(从课文,单词,练习到补充教材)。。再考不好(75分以下),你拿刀子杀了我。:)

单词量很重要!!
作者: 冰天冷梅     时间: 2004-3-31 15:37    标题: 回复:法语交流地带

我的法语是哑巴加聋子还好不是瞎子,说什么考研靠自学,我的法语不知道可不可以,不要考听力吧,否则我就惨啦
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-1 13:36    标题: 回复:回复:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 为了一个开始 在 2004-3-30 10:26:38 发表的内容:
拿起报考学校指定法语教材。。搞个5遍以上(从课文,单词,练习到补充教材)。。再考不好(75分以下),你?
.
.
.
............


考过了?
介绍一下实战经验.呵呵,好吗?
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-1 13:40    标题: 回复:回复:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 冰天冷梅 在 2004-3-31 15:37:50 发表的内容:
我的法语是哑巴加聋子还好不是瞎子,说什么考研靠自学,我的法语不知道可不可以,不要考听力吧,否则我就惨
.
.
.
............

我也差不多拉,不过我现在还是在自学.感觉还可以,以前毕竟学过一段时间,有的东西也能渐渐拾起来了.就是还没进入那种得心应手的状态,不像英语那样顺,可能还是功夫不到家把.看书能摸的懂,但自己造句就不行了,呵呵.唉,还得继续努力 啊,二外是法语的战友,never give up!
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-1 13:42    标题: 回复:法语交流地带

hehe,还有,希望我们的帖子多多置顶!要靠大家的支持!
作者: 微风~     时间: 2004-4-1 17:00    标题: 回复:法语交流地带

up!
作者: riverill     时间: 2004-4-1 19:20    标题: 回复:法语交流地带

俺04年考北外的,法语88,毕业三年后重新拾起法语,俺的经验是,在教材基础阶段,也就是前十几课,尽量多练听说,背课文,听录音,然后在后面的内容就容易多了。还有课后的练习是不能马虎的,尤其注意总结语法,祝大家成功!
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-1 20:30    标题: 回复:法语交流地带

hehe楼上的真的好强!
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-8 20:48    标题: 回复:法语交流地带

问一个问题:嘘音h和哑音h的定义是什么?它们有什么区别?
作者: missjoy9220     时间: 2004-4-9 17:08    标题: 回复:法语交流地带

说实在的,我觉得学任何一门语言最重要的就是每天都坚持练习,我的二外也是法语,开始的时候还是不错的,不过一段时间没练习以后就有些生疏了。不过,法语比德语可是好学多了!
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-9 19:05    标题: 回复:法语交流地带

On a construit l'usine la plus moderne de la region,la ___ il n'y avait que des champs.
请问上面空格应该填?(ou   ,   que)
理由是什么?
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-12 20:42    标题: 回复:法语交流地带

怎么没人回答?这么简单的问题。。。
作者: phifaye     时间: 2004-4-12 20:47    标题: 回复:法语交流地带

填  ou, 我觉的。
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-12 20:56    标题: 回复:法语交流地带

正确答案是ou,表示地点。呵呵
作者: phifaye     时间: 2004-4-12 21:09    标题: 回复:法语交流地带

楼上的,你也考法语么?哪个学校呀?
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-12 21:19    标题: 回复:法语交流地带

当然。北京啊
作者: 木浦的青年人     时间: 2004-4-12 21:21    标题: 回复:法语交流地带

不错,学法语有前途啊,在西方,能说法语被当作贵族的标志。
作者: 木浦的青年人     时间: 2004-4-12 21:25    标题: 回复:法语交流地带

不错,学法语有前途啊,在西方,能说法语被当作贵族的标志。
作者: phifaye     时间: 2004-4-12 21:39    标题: 回复:法语交流地带

你不是也考吗?为什么这么说呢?
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-13 17:49    标题: 回复:法语交流地带

French is a noble language.Everybody knows it.
作者: tina_liu2004     时间: 2004-4-18 09:50    标题: 回复:法语交流地带

各位前辈,我想问问一个法语专业问题:请问:代动词的绝对意义和自反意义如何区别?我觉得书上写得也很模糊,有什么好的方法? :?):?)
◎系统提示:此贴在 2004-04-18 09:54:59 被 tina_liu2004 编辑过
作者: 为了一个开始     时间: 2004-4-19 19:39    标题: 回复:法语交流地带

自反意义的自反代词所表示的动作是施加于主语本身。可为直接宾语或间接宾语。
绝对代动词的自反代词不是宾语。
我个人觉得,这些只能平时背单词或遇到自反代词的时候去记.遇到一个就记一个吧。好象如果是考研的话。。。这种代词区别考的并不太多。把常用的记得就好。
作者: 为了一个开始     时间: 2004-4-19 20:05    标题: 回复:法语交流地带

又因为一些事情,很久没碰法语了。。。郁闷!
语言丢几天就会感觉好生疏啊
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-19 21:19    标题: 回复:法语交流地带

我感觉代动词的绝对意义很固定,比如说很像固定短语;而自反意义用语动作施动者本身。
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-19 21:21    标题: 回复:法语交流地带

唉,和楼上的一样啊,我也因为工作忙和其他事情而耽搁了,本来打算一鼓作气看完那本书的。唉,继续。。。
作者: renjianyun     时间: 2004-4-20 10:55    标题: 回复:法语交流地带

我参加05年英语专业考研,最近我找了英语系法语专业一位同学,我进步蛮大的,你们不妨一试!
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-20 18:36    标题: 回复:法语交流地带

哦?
你们是怎么交流的?:)
作者: 小猪丢丢     时间: 2004-4-23 18:57    标题: 回复:法语交流地带

大家好!我怎么觉得法语的单词好奇怪啊?我自学,比较吃力,有谁能帮我吗?
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-23 21:48    标题: 回复:法语交流地带

:)你应该是刚接触?
我感觉学了一段时间后就会慢慢摸出规律了。:)
go on
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-23 21:55    标题: 回复:法语交流地带

大家现在都看到哪里了?
我现在看到"过去将来时",感觉这些语法时态以及变位(特别是词根+词缀)快把我弄晕了啊.呵呵...
一开始感觉还可以,但是接触的越多,就越容易混,不是吗?
作者: 高山流水518     时间: 2004-4-24 10:21    标题: 回复:法语交流地带

终于找到同盟了,该死的FRAINCAIS
作者: yeelen0728     时间: 2004-4-24 15:05    标题: 回复:法语交流地带


作者: yeelen0728     时间: 2004-4-24 15:20    标题: 回复:法语交流地带

Bon!!!
我好长时间没看法语书了,都快忘光了。
c'est un bon place.
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-24 17:35    标题: 回复:法语交流地带

hehe,bonsoir,camarades.
c'est heursement de vous connaitre!
作者: 小猪丢丢     时间: 2004-4-26 21:51    标题: 回复:法语交流地带

谢谢152楼啊,确实是刚刚接触,希望给我一些建议啊,我现在越学越难了!
作者: 小猪丢丢     时间: 2004-4-26 22:03    标题: 回复:法语交流地带

有了你的鼓励,我感觉很好,谢谢,我会继续努力的!大家都加油啊!
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-27 11:41    标题: 回复:法语交流地带

呵呵,其实刚入门,最好报个班。这样有老师引导比较好一些。如果自己真正对这门语言有感觉了,就可以自学了。
作者: xuhaoyan     时间: 2004-4-27 22:13    标题: 法语是怎么学的啊??????

 小弟我也是处尝法语,学了几个月了才发现她的音标是那么难,好象不是英语那样的哦!不知道她的拼写规律哈!!
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-28 13:48    标题: 回复:法语交流地带

法语读音是很不同。但其单词拼写方式是很有规律的哦.
作者: 小猪丢丢     时间: 2004-4-28 19:25    标题: 回复:法语交流地带

楼上的,能讲讲怎么个规律法吗?
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-28 21:22    标题: 回复:法语交流地带

慢慢来,等你有了一定的词汇量后,自己就能感觉出来
作者: yingjiawei     时间: 2004-4-28 22:11    标题: 回复:法语交流地带

我觉得de 还是表示所属关系,和英语的of 差不多
chez的话,不是有这种用法吗:chez moi,我家;chez nous 应该是“我们这里”的意思。
作者: rubyforever125     时间: 2004-4-29 19:33    标题: 回复:法语交流地带

恩,同意楼上的。
我觉得法语里好多介词都和英语里的某个词非常像,意义和用法,很相似。
作者: 小猪丢丢     时间: 2004-4-29 22:15    标题: 回复:法语交流地带

我看的是孙辉的《简明法语教程》,怎么好多单词没有音标啊?有些根据规律我也读不出来,还有c'est是一个单词吗?
作者: 小猪丢丢     时间: 2004-4-29 22:21    标题: 回复:法语交流地带

r这个怎么发音啊?读起来好奇怪的?是不是把那42课全部搞定就行了?把课文背熟,练习全部搞清楚,够吗?还有什么好的建议啊?快告诉我吧!谢谢大家!
作者: 为了一个开始     时间: 2004-4-30 09:54    标题: 回复:回复:法语交流地带

[quote]>>>下面引用由 小猪丢丢 在 2004-4-29 22:21:30 发表的内容:
r这个怎么发音啊?读起来好奇怪的?是不是把那42课全部搞定就行了?把课文背熟,练习全部搞清楚,够吗?还?

r是小舌音,发起来有点象“喝”,不过不是嘴里发出,而是喉咙里出来。说“恶心”点就是象把“痰”从喉咙里弄出来。 当然,发好了就会有这恶心感觉了。
孙辉的简明法语教程在42课以前就把全部语法讲完,所以学透这42课,就没问题了。
只不过“学透”是很难的。光单词就够背。语法想不弄混。。也得花大工夫。

c'est 是 ce 和 est 的缩写,两个相同元音放一起,就缩写了。
作者: 为了一个开始     时间: 2004-4-30 10:02    标题: 回复:法语交流地带

孙辉那本书过了14课就没有音标了。因为法语发音很规范,只要你弄熟了发音规律,看到词就能读出来。只有极个别单词发音不标准。花点工夫在平时学习过程中研究一下发音吧。最好买磁带跟着模仿。入门打好基础很重要。
这里的楼主去年我看他才刚开始学法语,看他发贴,现在已经学的很不错了。只要想学,并去做了,就能行。
学习是个漫长的积累过程,没有打持久战的心理准备还不如不学。
我也在学习过程中。。。
对了,课后的语法练习很重要,一定要一课一课认真做。(我以前就是忽视课后练习导致考试失败)。等学完了42课,再复习2-3遍,再买一些法语考试书做做,就完美了。
作者: 高山流水518     时间: 2004-4-30 10:37    标题: 回复:法语交流地带

今天看到好多法语同志,真是好HAPPY 哦,加我,我的QQSHI  65421232
作者: 小猪丢丢     时间: 2004-5-1 20:13    标题: 回复:法语交流地带

谢谢170楼的啊,谢谢你的指点!我会好好研究的!祝你心想事成啊!
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-4 20:10    标题: 回复:法语交流地带

呵呵,不知道大家都看到哪里了。由于我工作,看的断断续续的,希望大家说说自己的进度!:)
作者: yingjiawei     时间: 2004-5-5 18:10    标题: 回复:法语交流地带

我的教材怎么和大家的不一样啊
我用的是北京外国语大学出版,马晓宏编,总共有4本,不知道考研是不是得全看了呢?
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-5 20:13    标题: 回复:法语交流地带

我感觉大多数都看这本书啊,要看你的学校是不是要求本书为指定用书?
作者: floatingwait     时间: 2004-5-5 20:37    标题: 回复:法语交流地带

我在自学法语,没有老师指导。其实句子的意思是看懂了,为什么我却不会写句子呢?除了那些最简单的之外。法语的变位好多哦,都记不到。
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-6 13:10    标题: 回复:法语交流地带

看书的时候有几个疑问,大家一起来看一下:
1.Elle reste dans le parc et ensuite elle repart.Allons-y!Je suis un peu impatiente,mais je la suis doucement.
她在公园里停留了一会然后离开了。我跟上她。我有些不耐烦,但我还是慢慢走。
我有些不懂:为什么最后一句要加“la”呢,后面没有任何介词啊?这句话是不是省略了动词?
2.Elle a l'air de chercher sa cle,puis elle rit et elle me dit:"Allez viens!ne reste pas la!"
她好象在找钥匙,然后笑了笑对我说:“进来呀!不要呆在那儿!”
这句话中“allez viens"是什么时态?它的语法解释是怎么样的?

求解答。
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-6 13:23    标题: 回复:法语交流地带

大家也可以一起来讨论!
作者: 为了一个开始     时间: 2004-5-7 09:12    标题: 回复:法语交流地带

我也不懂。也许语言就是这么灵活吧,很多用法都不知道。
la我所知道的就只能是直接宾语或者定冠词。这里可能是省略了动词aller,la代表直接宾语“她”意思是“但我还是慢慢地跟着她”

第二句我查了一下,allez是敬语的现在式(具体怎么用不知道),allez viens中的viens就应该是针对tu来的。都应该是现在时态,是不是习惯用法?
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-7 13:22    标题: 回复:法语交流地带

谢谢楼上的解答,可能现在还是处于初级阶段,好多用法都不甚了解。
我想随着认识的加深很多东西都会慢慢明白的。
我希望大家都能说出自己的迷惑,提出问题,因为只有你有问题,才说明你思考了。不是吗?
作者: 寻找南大     时间: 2004-5-9 21:36    标题: 回复:法语交流地带

痛苦也得学啊!!(这是最痛苦的)大家一起加油吧
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-10 10:44    标题: 回复:法语交流地带

呵呵,大家要从法语学习中找到乐趣啊!
如果真的自己能悟出点东西,那是最大的成就感!:)
作者: juliez_27     时间: 2004-5-15 15:44    标题: 回复:法语交流地带


作者: 小猪丢丢     时间: 2004-5-15 18:37    标题: 回复:法语交流地带

断断续续的看了这么久的书,感觉进步不大,很有挫败感。我越来越不会学了,大家能否谈一下自己的学习法语体会呢?
作者: tina_liu2004     时间: 2004-5-16 09:47    标题: 我想请各位帮我看看下面的句子

下面两个句子我有点不理解:
1.Qu’auriez-vous repondu si l’on vous avait demande votre opinion sur ce projet?
我想问这句中l’on是什么意思? on不是泛指代词吗?难道 l’是冠词吗?能解释一下这种用法吗?

2.Il y aura un grand ensemble ou pourront vivre cinq mille personnes.
这句中pourront的主语是什么?为什么要用第三人称复数呢?

希望各位不吝赐教!谢谢了!
作者: palepurple     时间: 2004-5-16 10:45    标题: 回复:法语交流地带

c'est la  vie  !这是我学法语以来喜欢的第一句话。
懵懵懂懂的
就象现在我对法语的感觉
我考山东大学二外法语  qq275224693
作者: palepurple     时间: 2004-5-16 10:53    标题: 回复:法语交流地带

我用的是《大学法语简明教程》薛建成编的,现在学到13课 ,刚开始学的时候真痛苦 ,不过现在有点规律了,大家都不要灰心 ,凭我们这些人对语言的领悟能力应付考研应该不成问题,呵呵 !!
   
  请教各位: 我这种处于初级阶段的 该买写什么样的参考书或者练习题做比较合适呢???
作者: palepurple     时间: 2004-5-16 11:00    标题: 回复:法语交流地带

qu"est_ce qui ......    和 qu'est_ce que  ........有啥区别?
请各位指点迷津
作者: open8623227     时间: 2004-5-16 16:37    标题: 回复:法语交流地带

看到这么多的法语FANS
我真是太高兴了啊......
   我跨专业考啊.二外选法语
    多多交流哦
作者: yingjiawei     时间: 2004-5-16 22:44    标题: 回复:法语交流地带

请教一下:
法语中,我的家在哪条路上,这里的“在”应该怎么翻啊?
谢谢!
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-17 09:14    标题: 回复:回复:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 小猪丢丢 在 2004-5-15 18:37:47 发表的内容:
断断续续的看了这么久的书,感觉进步不大,很有挫败感。我越来越不会学了,大家能否谈一下自己的学习法语
.
.
.
............

我感觉自己也是断断续续看的书,但我想在断续中,也应该坚持。
如果隔的时间比较长,恐怕效果也是不太好。
我个人感觉在学了课文之后,应该做练习,起到巩固的效果。
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-17 09:37    标题: 回复:我想请各位帮我看看下面的句子



  Quote:
>>>下面引用由 tina_liu2004 在 2004-5-16 9:47:50 发表的内容:
下面两个句子我有点不理解:
1.Qu’auriez-vous repondu si l’on vous avait demande votre opinion sur  
.
.
.
............

我想on是泛指代词,意思是“有人、某人”。至于这个le,我考虑了好久,还是没弄明白,呵呵:?)唉,还是水平不高。
第二题,我想pourront修饰的应该是vivre,personne是不可数名词。
仅为个人观点,希望大家来讨论!
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-17 09:41    标题: 回复:回复:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 palepurple 在 2004-5-16 10:53:06 发表的内容:
我用的是《大学法语简明教程》薛建成编的,现在学到13课 ,刚开始学的时候真痛苦 ,不过现在有点规律了,大
.
.
.
............

我也在看这本书,看到26课,呵呵。一开始的时候对语法还蛮清楚的,后来越来越。。呵呵,有些糊涂了。不过没关系,继续把。法语语法是严谨而缜密的。就靠我们的努力了。
我觉得初学者把书看好就可以了。如果参考书太多反而会本末倒置,一开始就把基础打好。当然,看一点参考也是不坏事,呵呵,大家一起努力!
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-17 09:50    标题: 回复:回复:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 palepurple 在 2004-5-16 11:00:43 发表的内容:
qu"est_ce qui ......    和 qu'est_ce que  ........有啥区别?
请各位指点迷津  
.
.
.
............

qu'est-ce qui 和qu'est-ce que在疑问句中做疑问词,都是指物。其中qu'est-ce qui 是主语的疑问词,qu'est-ce que 是直接宾语的疑问词。
Qu'est-ce qui vous plait le plus en Frace?    (主语)
Qu'est-ce qu'on a voulu exprimer dans ce tableau?   (宾语)
作者: rubyforever125     时间: 2004-5-17 09:55    标题: 回复:回复:法语交流地带



  Quote:
>>>下面引用由 yingjiawei 在 2004-5-16 22:44:15 发表的内容:
请教一下:
法语中,我的家在哪条路上,这里的“在”应该怎么翻啊?
谢谢!  
.
.
.
............

我觉得用sur把,呵呵
作者: 为了一个开始     时间: 2004-5-17 17:27    标题: 回复:我想请各位帮我看看下面的句子



  Quote:
>>>下面引用由 tina_liu2004 在 2004-5-16 9:47:50 发表的内容:
下面两个句子我有点不理解:
1.Qu’auriez-vous repondu si l’on vous