打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
中法对照-承担责任
作者:未知  文章来源:Studyfr.net  点击数  更新时间:2005-06-29 12:59:18  文章录入:fabienyang  责任编辑:fabienyang

A propos de ce process, ma belle-soeur me demande conseil.
  有关这次诉讼,我嫂子征求我的意见。

Ca se comprend.
  可以理解。

En l’absence de son mari, elle ne peut prendre aucune decision.
  她丈夫不在,她根本没主意。

C’est juste.

没错。

Elle hesite avant de s’engager.

还没开始呢,她就犹豫不决。

Ca se concoit.

可以想象。

Si seulement on pouvait toucher son mari.

如果是和他丈夫联系的上。

Ah! Oui, ca arrangerait tout.

当然,那问题早就解决了。

De toutes facons, je vais demander l’avis de son pere.

不管怎样,我得征求他父亲的意见。

Vous ferez bien.

你做得对。

Il est normal qu’il soit consulte.

想他咨询也属于正常程序。

C’est tout naturel.

那还用说。

Il y a la une responsabilite que je ne desire pas prendre seul; c’est bien votre avis?

只是我不想单独承担责任,你的意见呢?

Nous sommes bien d’accord.

我们很赞同。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口