打印本文 关闭窗口 |
法语连诵及其规则 |
作者:未知 文章来源:互联网 点击数 更新时间:2010-09-10 12:13:00 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
什么是联诵呢?广东人念“comment allez-vous"会成 “今晚打老虎” 那么这个“打”是怎么来的呢?原来是comment最后的t本来不发音的,但后面正好跟上一个[a]的音,于是就[ta]了。这在法语上叫联诵(la liason),在同一节奏组中,如果前一词以不发音的辅音字母结尾,后一词以元音字母开始时,前一词的词末辅音字母由不发音变为发音,与后面的原因组成一个音节,这种现象叫做联诵。 联诵有一定的规定,不能胡搭乱搭,并且发音上有些变化。 联诵的规则: 1.在人称代词和动词之间: ILs entrent [il zatr] (a上有个小辫,读昂音的那个) 2.在限定词和名词(或形容词)之间: Mes enfants [mezafa](a两个a上都有小辫) 3.在形容词和名词前: un grand homme 4.在动词etre之后: Ils sont arrives. 5.在副动词和它修饰的形容词间: c'est tres important. 6.在介词和他后面的词之间: Elle est chez elle. 7.连词quand和他后面的词: Quand il a arrivera.... 8.在复合名词中: Les Etats-Unis 在一些常用的表达方式中: Tout a l'heure |