打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
帮忙把法语翻译成中文
作者:佚名  文章来源:不详  点击数  更新时间:2009-01-30 18:42:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

帮忙把法语翻译成中文

2009-1-30 11:48
提问者: 对无缘_错相随
débouchés
après avoir obtenu leur DUT,les diplômés entrent dans la vie active iu peuvent poursuivre des études.en 2003:30% sont entrés immédiatement dans la vie active et 70% ont décidé de poursuivre leurs études.vie proefessionelle:dans les entreprises,banques,cabinets comptables,les diplômés GEA peuvent exercer,après une certaine expérience professionelle,des fonctions de responsabilité et d'encadrement dans divers domaines touchant à la gestion:comptabilité générale,comptabilité analytique,gestion financière,gention des approvisionnements ou des stocks,administration générale des services,etc...dans les associations,collectivités publiques ou organismes semi-publics,les mêmes fonctions peuvent être occupées compte tenu du statut paeticulier de chaque organisation.poursuite d'études:les diplômés qui souhaitent poursuivre un cycle de formation peuvent préparer le diplôme d'études comptables et financières(DECF)puis l'expertise comptable dans plusieurs lycées ou à l'université.des licences et maîtrises en sciences de gstion(MSG),en sciences et techniques comptables et financières(MSTCF),en informatique appliauée à la gestion(MIAGE),sont accessibles sous certaines conditions.des écoles de commerce acceptent également certains diplômés en admission parqllèle.les I.U.P.admettent les titulaires du DUT sur dossier,dans leur 2e année(niveau bac+3).beaucoup d'I.U.T.proposent une année de spécialisation dans un do,aine particulier de la gestin(gention financière-getion commerciale-genstion des activités culturelles-gestion des grandes surfaces-etc...)sous la forme de licence professionnelle ou de diplôme d'université(D.U.).

不要机译
我来帮他解答
2009-1-30 18:42
满意回答
就业前景 

学生们在取得大学技术文凭(DUT)之后,有的选择就业,有的继续学业。在2003年,30%的学生取得文凭后马上就职,70%则决定继续他们的学业。 

选择职业生涯: 
在公司、银行、会计事务所中,拿到企业与行政管理(GEA)文凭的学生在积累一定工作经验之后,可以继续精进在各个领域与管理有关的责任与管理职务的学习。例如:会计概要、会计分析、金融管理、存储与供应管理、服务行政管理,等等…… 
在一些机构、公共团体、半公共组织中,根据每个组织的特殊地位可以取得相同的职务。 

选择精进学业: 
想要继续在教育领域修养的学生可以准备会计与金融学文凭(DECF),然后在许多高中或大学中都能学习会计专业知识。在一定条件下也可以研读如下文凭:学士学位、科学管理专业硕士文凭(MSG)、会计与金融科技专业硕士(MSTCF)、信息管理学硕士(MIAGE)。 
法国商校也同样会录用一些取得了大学技术文凭(DUT)的学生。大学职业学院(IUP)会招收取得了档案管理方面大学技术文凭(DUT)的学生。在第二年(中学会考BAC+3水平时),许多大学科技学院(IUT)的学生会以大学职业学院(IUP)或校级文凭(DU)的形式申请为期一年的管理专业领域学习。(金融管理-商业管理-文化活动管理-超市管理-等等)。 

注: 
IUT:大学科技学院Institut Universitaire de Technologie的法语缩写。 
DUT:大学技术文凭(2年)Diplôme Universitaire de Technologie 的法语缩写。 
IUP:大学职业学院Institut Universitaire Professionnel的法语缩写。 
DU:Diplôme d΄Université的缩写,是非法语国家的学生进入法国大学专业学习前,语言和专业准备阶段学习结束后所颁发的校级文凭。 
GEA:企业与行政管理Gestion des Entreprises et des Administrations的缩写。 

lz打错了好多的词撒,偶就权且猜着翻了。法国教育体制下的某些专业词汇或有翻得不精当处,可圈可点。
3
| 评论
向TA求助

回答者: 卖翅膀の天使 | 一级

擅长领域: 暂未定制

参加的活动: 暂时没有参加的活动

提问者对回答的评价:

谢谢啊谢谢
相关内容
  • 2011-3-27 帮忙把法语翻译成中文 1
  • 2009-10-14 请帮忙把法语翻译成中文,勿用软件,谢谢。 3
  • 2010-12-31 请帮忙把这句法语翻译成中文,谢谢!bj je vien de resevoir le co... 1
  • 2011-11-29 帮忙把这段法语翻译成中文好吗? 1
  • 2011-4-19 哪位大虾帮忙把这段法语翻译成中文,要人工的啊。不胜感激。
更多相关问题>>
查看同主题问题: 法语翻译 中文
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口