打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语翻译一个句子
作者:佚名  文章来源:不详  点击数  更新时间:2009-01-07 11:03:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

法语翻译一个句子

2009-1-5 19:45
提问者: aaronapple
自从你离开,我还是发疯一般的想念你

问题补充:

机译就免了 要求精准 
各位大侠帮帮忙!谢谢哈~~

我来帮他解答
2009-1-7 11:03
满意回答
上面有很多机器翻译的,我也就不说是谁了,不过要是把这些句子发给你的爱人的话,呵呵,还是算了吧,会被笑死的。我这么说没别的意思,只是不希望楼主失恋拉
如果楼主是女生: depuis que tu es parti, je n'arrête pas de penser à toi, mon amour pour toi m'a rendu folle!
如果是男生:Depuis que tu es partie, je n'arrête pas de penser à toi, mon amour pour toi m'a rendu fou!
楼主写的很好,可是本人给你该了该,因为法语有些话是说不通的, 我写的是:自从你离开,我不停的想你,我对你的爱快要让我疯 了。。。怎么说的怪怪的阿,相信我,法语不会怪的,。就像中文似的,法语有些翻译成中文也很怪!
1
| 评论
向TA求助

回答者: 寶貝→穎 | 一级

擅长领域: 暂未定制

参加的活动: 暂时没有参加的活动

提问者对回答的评价:

merci
相关内容
  • 2010-5-11 用法语翻译一个句子和两个字 1
  • 2010-4-28 法语翻译一个句子 1
  • 2009-1-16 法语翻译一个小句子
  • 2008-7-6 法语翻译(一个简单句子) 1
  • 2010-12-2 帮我用法语翻译一下一个句子 1
更多相关问题>>
查看同主题问题: 法语翻译 句子
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口