![]() ![]() |
书籍推荐:日本漫画《巴黎的铃木家》 |
作者:未知 文章来源:互联网 点击数 更新时间:2012/11/3 8:41:18 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
小编点评:当法国遇上日本,当法兰西文化遇上日本文化,会碰撞出怎样的火花?日本漫画家川上纯子因随笔漫画《巴黎巴黎传说》而备受欢迎。而这部《巴黎的铃木家》(Le résident Suzuki à Paris)是她的最新作品。 Synopsis : Le père de Hiroya Suzuki est muté par son entreprise dans une filiale à Paris, il emmène donc avec lui toute sa famille. Il va leur falloir s'habituer à cette nouvelle vie, s'adapter à la culture française bien différente de la culture nippone. Nous suivons donc le quotidien de la famille Suzuki, comment chacun arrive à s'intégrer, apprendre le Français pour communiquer, surmonter les problèmes du quotidien...简介:博野铃木的父亲因为公司的人事调动而来到巴黎分公司,因此铃木的全家都搬到了巴黎。他们要适应新的环境,适应跟日本文化大相径庭的法兰西文化。我们来跟随铃木一家的日常生活,看他们如何做到融入法国,学习法语来交流,克服生活中的难题……
内容摘要:这部漫画的主人公博也由于父亲工作调动而搬至巴黎。16岁的姐姐流美非常积极乐观地说:“日本辣妹不是现在世界上超级流行嘛!”流美在转学第一天就身着日本高中制服上学,希望“借此成为人气王!马上交上男朋友!”不过确实如此,有了当地的男友语言很快就容易上手了。 【小编教学】 1. la bande dessinée 连载漫画 2. habituer qn. à 使某人养成……的习惯 qn. s'habituer à 养成……的习惯 EX: Elle n'est pas habituée à la cuisine française. 她不适应法餐。 Il nous faut nous habituer à ce climat de cette région. 我们应该适应这个地区的气候。 3. arriver à 成功做成某事 EX: J'arrive à trouver le chemin. 我成功找到路了。 4. surmonter vt. 【本义】置于……之上;【转义】克服 EX: N'aie pas peur ! Essaie de surmonter les difficultés. 别怕!努力克服这些困难吧! 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 |
![]() ![]() |