打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
书籍推荐:日本漫画《巴黎的铃木家》
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2012-11-03 08:41:18  文章录入:admin  责任编辑:admin

小编点评:当法国遇上日本,当法兰西文化遇上日本文化,会碰撞出怎样的火花?日本漫画家川上纯子因随笔漫画《巴黎巴黎传说》而备受欢迎。而这部《巴黎的铃木家》(Le résident Suzuki à Paris)是她的最新作品。

Synopsis : Le père de Hiroya Suzuki est muté par son entreprise dans une filiale à Paris, il emmène donc avec lui toute sa famille. Il va leur falloir s'habituer à cette nouvelle vie, s'adapter à la culture française bien différente de la culture nippone. Nous suivons donc le quotidien de la famille Suzuki, comment chacun arrive à s'intégrer, apprendre le Français pour communiquer, surmonter les problèmes du quotidien...简介:博野铃木的父亲因为公司的人事调动而来到巴黎分公司,因此铃木的全家都搬到了巴黎。他们要适应新的环境,适应跟日本文化大相径庭的法兰西文化。我们来跟随铃木一家的日常生活,看他们如何做到融入法国,学习法语来交流,克服生活中的难题……

内容摘要:这部漫画的主人公博也由于父亲工作调动而搬至巴黎。16岁的姐姐流美非常积极乐观地说:“日本辣妹不是现在世界上超级流行嘛!”流美在转学第一天就身着日本高中制服上学,希望“借此成为人气王!马上交上男朋友!”不过确实如此,有了当地的男友语言很快就容易上手了。
与姐姐流美相比,略显内向的博也总是交不到朋友。因为语言不过关,学业自然也就跟不上。他一边闷闷不乐地消磨着时光,一边通过和各式各样的人物的交流,开始逐渐了解巴黎这座城市。他放学后会和教她法语的阿拉伯少女法蒂雅学习,和拥有日本妈妈和法国爸爸的寅雄谈心……

【小编教学】

1. la bande dessinée 连载漫画

2. habituer qn. à 使某人养成……的习惯  qn. s'habituer à 养成……的习惯

EX: Elle n'est pas habituée à la cuisine française. 她不适应法餐。

      Il nous faut nous habituer à ce climat de cette région. 我们应该适应这个地区的气候。

3. arriver à 成功做成某事

EX: J'arrive à trouver le chemin. 我成功找到路了。

4. surmonter vt. 【本义】置于……之上;【转义】克服

EX: N'aie pas peur ! Essaie de surmonter les difficultés. 别怕!努力克服这些困难吧!

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口