打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语字幕电视剧:《金粉世家》La saga d’une famille noble 第5集
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2012-11-04 13:20:13  文章录入:admin  责任编辑:admin

《金粉世家》La saga d’une famille noble 第5集:柳春江不同意父母包办自己的婚姻,以尚未功成名就为由推迟婚事。柳夫人想说服儿子先定婚,也被柳春江以没有感情为由而拒绝。佩芳恐小怜留在身边会出事,欲将她送给燕西做丫环,燕西拒绝。小怜隔墙听到,心事重重。秀珠长住金府不回。白雄起获知总统有意让金铨复出,对自己的目光短浅深悔不已。逐让太太与玉芬商议,以吃饭为哄秀珠出来见面。饭桌上,白雄起一反常态表示不再干预秀珠与燕西的事,使秀珠喜出望外。金府开赏花酒会庆祝金铨复出。燕西请邱惜珍跳舞又相约去书房,秀珠气恼之下以酒浇愁,刘宝善想献殷勤却挨了一耳光。众人以为秀珠醉了,燕西送秀珠回家,在车上,秀珠向燕西诉说了自己的爱慕之情。欧阳送清秋回家。燕西在冷家门外等清秋放学,不意竟看见欧阳与清秋同乘一车回来,虽然心存醋意却佯装谦虚地请欧阳饮酒赋诗,以示请教。燕西送欧阳到家,并声势夺人地宣称自己喜欢清秋。(来源于百度百科)

【小编教学】

1. parler à 跟某人说话 parler de 讨论某人/某事

ex: A qui tu as parlé? 你刚刚在跟谁说话呢?

     On a parlé de Marie. 我们在讨论玛丽。

2. têtu adj. 固执的

ex: Il est un enfant très têtu. 他是一个特固执的孩子。

3. envoyer qn. à l’étranger 送某人出国

ex: Je suis envoyé à l’étranger l'année dernière. 我去年被派出国了。

4.On ne garde pas chez soi une fille en âge de se marier. 女大不中留。

《金粉世家》La saga d’une famille noble 第5集在线观看:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

金粉世家第一集,第二集,第三集在线观看>>

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口