打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:法国人眼中的铁娘子 8 avril 2013
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2013-04-23 12:24:12  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Lorsque Margaret Thatcher prend le pouvoir en 1979, la Grande Bretagne est paralysée par les grèves et est minée par l'inflation. Pour sortir de la crise, elle a un remède : privatisations et fermetures des usines non rentables. Elle quitte le pouvoir en 1990, transformant à jamais le Royaume-Uni.1979年起,玛格丽特·撒切尔执掌英国政权。当时大英帝国正遭受着罢工和通货膨胀的双重打击。为了摆脱危机的困扰,铁娘子给出了一剂良方:公司私有化,关闭那些无法盈利的工厂。到1990年她放手政权之时,英国发生了前所未有的巨变。

【词汇点滴】

miner vt 逐渐损坏, 磨损, 侵蚀(某物的底部或内部);[转]使逐渐衰弱, 使削弱; 暗中破坏

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口