打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:伦敦的无家可归者变向导 27 avril 2013
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2013-05-08 10:00:04  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

A cause de la crise économique, le nombre de SDF dans Londres a augmenté de 200% dans certains quartiers. Pour leur permettre de gagner un peu leur vie, une association les encourage à servir de guides pour les touristes.

由于经济危机的原因,伦敦某些街区的无家可归者增加了200%。为了让他们维持温饱,一家机构鼓励他们为游客做向导。

【背景知识】

Un sans domicile fixe (SDF), un sans-abri ou un itinérant est une personne qui réside dans la rue ou dans des foyers d'accueil temporairement ou non.
Le mot clochard a tendance à tomber en désuétude à cause de sa connotation péjorative bien qu'encore fréquemment utilisé par les médias. Il existe trois hypothèses quant à l'origine de ce mot, le verbe clocher venant du mot latin cloppus signifiant boîteux, le terme pris au sens figuré porterait ainsi toutes les images peu valorisantes qui sont associées au clochard, la deuxième hypothèse est lié aux cloches annonçant la fin des Halles et l'autorisation de récupérer les invendus. L'origine du mot clochard pourrait également remonter au temps où l'on faisait appel aux mendiants pour sonner les cloches des églises, moyennant ainsi une rémunération.
« la Cloche » désigne parfois l'ensemble des clochards. Ils bénéficient d'une meilleure image que le vagabond du xixe siècle, le cliché du clochard ayant choisi ce type de liberté perdurant.

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口