打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:财政紧张,办案调查实验做不起怎么办? 23 juin 2013
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2013-06-30 21:29:31  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

En ces temps de réduction budgétaire, les magistrats doivent faire des choix car les analyses scientifiques dans les enquêtes criminelles sont très onéreuses. Mais se priver de ses analyses peut être préjudiciable à la résolution de l'enquête. Parfois, ce sont les familles de victimes elles-mêmes qui financent de nouvelles expertises.

现在正处于削减财政开支的时期,法律工作者们就需要做相应选择,一些犯罪调查所需要做的科学分析实验是不是太贵了。但如果将这些实验取消,会对调查结果产生不利影响。有时候,受害者的家人还会解囊相助。

【背景知识】

Un magistrat est au sens strict, une personne appartenant au corps judiciaire, exerçant la profession de rendre la justice ou de requérir au nom de l'État et de la loi.

Mais, en France, en raison de la dualité des ordres de juridiction d'une part avec les juridictions admnistratives et judiciaires, et de la séparation avec juridiction de droit commun et Juridiction d'exception d'autre part, il existe plusieurs corps de magistrats exerçant dans des juridictions différentes, régis par des statuts différents, et recrutés selon des modalités différentes.

 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口