打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
西班牙47层大楼即将完工,建造方发现忘装电梯
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2013-08-15 19:08:28  文章录入:admin  责任编辑:admin

Du haut de ses 200m, l'Intempo de Benidorm doit être la plus grande tour d'habitation d'Europe.位于西班牙本尼多姆市的Intempo大厦,以200米的高度成为欧洲最高的公寓楼。

Que faisaient les architectes durant les réunions de conception de l'Intempo ? Le bâtiment, censé devenir la plus haute tour d'habitation d'Europe, culmine à 200m et compte 269 logements répartis sur 47 étages. Un problème demeure toutefois : l'immeuble basé à Benidorm (Espagne) ne dispose d'aucun ascenseur. Selon El Pais, le projet initial en prévoyait pourtant l'installation. Un élément supprimé des plans des architectes lorsque l'objectif a été de faire de ce bâtiment des twin towers européennes, censées concurrencer les autres gratte-ciel du monde.但是,建筑师在Intempo的设计会议上讨论了些什么?这座大厦,高200米,269间公寓分布在47个楼层,被认为是欧洲最高的公寓楼。问题是:这座位于本尼多姆市的大厦内,竟然没有电梯。据国家报报道,最初的设计方案中规划了电梯。但当设计师们想把大楼改建成“欧洲双塔”后,电梯就被忘掉了。

La construction de l'Intempo semble en tout cas être maudite. El Pais révèle que l'entreprise qui s'occupait initialement de ce chantier a déposé le bilan en 2009, donnant lieu à une guerre sans merci entre deux autres sociétés. C'est une firme madrilène qui avait fini par reprendre le projet, sans forcément rémunérer ses salariés. Dernière mésaventure en date : un accident survenu en avril 2011. Un monte-charge placé à l'intérieur de l'édifice était tombé en panne et les ambulances n'avaient pu intervenir, l'entrée des véhicules n'ayant pas été construite. Un manquement volontaire, lié, selon le quotidien espagnol, à une économie de coûts.Intempo大厦的建造过程像是被施了诅咒。国家报爆料,最初的承建商于2009年破产,使得另外两家公司为争抢项目拼得你死我活。最后,一家马德里的公司获得了项目经营权,而这家公司却拖欠工人工资。2011年四月,工程又遇上了麻烦:位于大楼内的起重货梯罢工,救护车却无法前往救援,因为供车辆通行的通道还没建好。这家报纸称,一系列的“不幸”是出于对建造成本的考量。

Intempo a achevé 94 % de sa structure finale. El Pais indique que 35 % des logements ont déjà été vendus et que la date de fin du chantier est estimée à décembre 2013. Avec un ascenseur ?国家报称,现在,Intempo大厦的建设已完成94%。35%的公寓已经出售,预计2013年12月就可以完工。然而,电梯在哪?

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口