打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
流行法语热门话题:取消/确定
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2013/8/21 21:22:18  文章录入:admin  责任编辑:admin

那么,就开始今天的流行法语热门话题吧。那么边听边读吧:

annuler / confirmer

Scène 1 
A: Hôtel ambassadeur. Je peux vous aider? 
B: Oui, j'aimerais annuler ma réservation et en faire une nouvelle. Je m'appelle Liming, et j'ai fait une réservation pour le 10 février, mais est-ce possible de changer pour le 12? Ma voiture est tombée en panne avec toute la neige qui est tombée. 
A: D'accord, je regarde le registre, attendez un instant. 
(...) 
C'est possible de changer pour le 12, Monsieur Li. 
B: Merci à vous. 

Scène 2 
A: Hôtel Ambassadeur. 
B: C'est pour une réservation. 
A: Merci, un instant , monsieur. 
C Les réservations, je peux vous aider? 
B: Oui, je veux confirmer ma réservation, je suis Monsieur Liji de Pékin et j'ai réservé une chambre simple pour le prémier et deux Janvier. 
C: Oui, nous avons votre réservation de Pékin. Nous vous attendons pour le prémier Janvier. 

Scène 3 
A: Mon nom est Marie White et j'aimerais annuler ma réservation. 
B: Quelle est la date de la réservation. 
A: Demain soir. 
B: Vous voulez la réserver pour une autre nuit? 

Scène 4 
A: Allô, je suis Lindong et j'aimerais confirmer ma réservation. 
B: Oui, Monsieur Lindong. Nous avons une chambre de luxe réservée à votre nom de Mardi à Jeudi. 
A: Alors, c'est bon, et assurez vous que la chambre ait une belle vue sur la ville. 
B: Bien, monsieur. Je m'en assurerai. 

>>翻译参考:

1. 
A:国宾饭店,能为您效劳吗? 
B:使得,我想取消预约,再订一个新的.我叫李明,我预约2月10日的,能不能改到12日?这边下大雪,我的车抛锚了。 
A:好的,我查一下登记,请稍等一会儿. 
(……) 
李先生,可以改到12日。 
B:谢谢您。 

2. 
A:国宾饭店。 
B:请接预约部门。 
A:谢谢您,请稍候,先生。 
C:预定部门,我能为你效劳吗? 
A:是的,我想确定我的预约。我是北京的林吉,我预定了1月1日和2日的一间单人房。 
B:是的,林先生,我们接到了您从北京发的预约。我们期待您1月1日光临。 

3. 
A:我叫Marie White ,我打来取消我的预约。 
B:您预约的是什么时候? 
A:明天晚上。 
B:要不要我为您另外安排别的晚上? 

4. 
A:嗨,我叫林东,我要再确认一下我的预约。 
B:好的,林先生,我们已经为您订好星期二到星期四的一间豪华间。 
A:那很好,我要确定那个房间可以看到市区的景色。 
B:好的,先生。我会照办的。 

>>讲解:

1.日期表达法 
· 12个月 
janvier  février  mars   avril    mai  juin  juillet  août  septembre  octobre  novembre 
décembre 

· 具体日期表达 
每月一号,不用基数词,用序数词premier 
e.g. Nous sommes le premier mars. 
今天是三月一号。 

e.g. Le combien sommes-nous? 
今天几号? 

2. 变更预约 
· Je voudrais changer ma réservation. 
我想变更预约。 

· Est-ce que je peux modifier... 
我能不能变更……? 

· Est-ce qu'il est possible de reporter ...? 
Est-ce que je pourrais reporter...? 
能不能推迟……? 

· Je suis obligé de reporter...? 
我不得不推迟…… 
reporter= retarder / remettre / repousser 

3.取消预约 
· Je vais devoir annuler... 
我被迫取消…… 

· Est-ce que cela pose un problème? 
这会有问题吗? 

4.法国有发达的旅馆网络,人们能找到不同的旅馆:连锁经营的大众旅馆、小的家庭旅店,也有在城堡中开的豪华旅馆。其他住宿形式最近几年也在蓬勃发展,例如: 
乡间住宅 gîtes ruraux 
农庄客房 séjour à la ferme 
客栈 chambers d'hôte 

>>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦!

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口