![]() ![]() |
体现法国人特色的法语笑话 |
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数 更新时间:2013/9/8 22:07:53 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
Monsieur Dujardin vient de finir son dessert. Il paie le garçon et prend son manteau. Il va sortir, quand quelqu’un s’approache de lui et lui demande :
杜扎尔坦先生刚吃完甜点,付款后拿起大衣就要走。此时,过来一个人问他: Un Américain et un Japonais
Un Américain demande à un Japonais : 沪江法语(http://fr.hujiang.com/)小编注:世界末日法国人都可以拖上20年后再说,可见法国人有时的拖拉真是让人忍俊不禁。要去法国办事儿的同学们,做好心理准备哦! Attention au chien
Un monsieur va chez un de ses amis qu’il n’a pas vu depuis lontemps.Sur la porte du jardin,il y a une pancarte : ‘Attention au chien !’Le monsieur lit et bien sûr n’ose pas entrer de peur d’ être mordu.
一位先生去他很长时间没联系的一个朋友家。朋友家花园门上挂了一块牌子:小心狗。他读了以后,因怕狗咬而不敢进门。
素材来自于 frenchdiy 新浪博客 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。 |
![]() ![]() |