打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
健康源于运动,百岁老人破骑行记录
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2014-02-23 20:14:29  文章录入:admin  责任编辑:admin

Le cycliste centenaire a parcouru 26,927 km en une heure sur la piste du vélodrome de Saint-Quentin-en-Yvelines, battant son propre record de la distance.百岁自行车手在Saint-Quentin-en-Yvelines的自行车赛车场用一小时骑行了26.927千米,打破了自己的里程记录。

Un cycliste français de 102 ans a battu vendredi son propre record de la distance parcourue à vélo en une heure, en parcourant 26,927 km. Robert Marchand, né le 26 novembre 1911 à Amiens (Somme), avait établi un précédent record le 17 février 2012 en Suisse en parcourant 24,251 km. L'Union cycliste internationale (UCI) avait alors créé spécialement pour ce retraité hors norme la catégorie des "Masters des plus de cent ans".周五,102岁的法国自行车手骑行了26.927千米,打破了自己维持的一小时内骑行里程记录。Robert Marchand,1911年11月26日出生于索姆省亚眠市,2012年2月17日在瑞士骑行了24.251千米,就已经创造了新纪录。当时,国际自行车运动者联合会特地为这位不凡的老人设立了“百岁老人特别竞赛组”。

Ce petit homme vif et rieur, qui vit en région parisienne, a également signé le 28 septembre 2012 à Lyon le record du centenaire le plus rapide sur 100 kilomètres à vélo en 4 heures 17 minutes et 27 secondes, soit une moyenne de plus de 23 km/h. "Je croyais faire 25 km, c'est bien", a commenté Robert Marchand après son exploit au vélodrome de Saint-Quentin-en-Yvelines, près de Paris.这位笑盈盈的小老头老当益壮,生活在巴黎地区,同样于2012年9月28日在里昂创造了骑车最快的百岁老人的记录。他用4小时17分钟27秒完成了100千米的骑行路程,相当于每小时骑23千米。Saint-Quentin-en-Yvelines位于巴黎附近,在完成在那里的比赛后,Robert Marchand评论到:“我觉得我还有提升空间,争取每小时25千米。”

Le centenaire a regretté de n'avoir "roulé seulement qu'à 90 % de ses moyens" et a attribué sa performance à sa bonne constitution physique ("Il paraît que j'ai le coeur d'un type de 50 ans) et à la pratique régulière de son sport, qu'il affectionne depuis l'enfance.百岁来人Robert说:他只用了90%的精力来骑自行车,这使他有些遗憾。他认为他的好成绩应归功于他的好身体(他的心脏就如50岁的中年人一样健康)和他坚持不懈地练习这个他从童年就开始喜欢的运动。

Robert Marchand avait remporté sa première course cycliste en banlieue parisienne à l'âge de 14 ans, mais jugé trop petit (il mesure aujourd'hui 1,52 m pour 51 kilos), il n'avait pu devenir professionnel. Il reprendra le cyclisme en 1937, sur piste et sur route, mais s'entraînera avec constance à partir de 1978, à l'âge de 67 ans, participant notamment à huit Bordeaux-Paris et quatre Paris-Roubaix. Robert Marchand早在14岁时就赢得了他第一个巴黎近郊骑行比赛冠军,但是由于身材矮小(他现在身高1.52米,体重51千克),他没能成为职业运动员。他在1937年重新开始骑车,无论在赛道上还是在公路上,始终不渝,从1978年开始坚持训练,在67岁时已经参加了八次波尔多-巴黎骑行赛和四次巴黎-鲁贝骑行赛。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


 

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口