打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国人爱在各大聚会上玩的游戏(九)
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2014-03-31 13:25:52  文章录入:admin  责任编辑:admin

Le jeu de la valise  Quans je pars en vacances, dans ma valise je mets...当我去度假的时候,我把......放进手提箱......
•Matériel nécessaire : rien de particulier
•Idéal pour : un anniversaire, un mariage
•所需材料:没什么特别的
•适用于:生日派对,婚礼 游戏规则:
Un peu d'évasion avec ce jeu classique mais amusant!
Les participants (entre 5 et 20) sont en cercle. L'animateur les invite à dresser une liste des objets à emporter dans sa valise lorsqu'on part en voyage.
Chaque participant doit nommer un objet puis répéter ce que les autres avant lui ont prévu, dans l'ordre d'énumération.
"Quand je pars en vacances, j'emmène de la crème solaire mais aussi une carte routière et un paréo..." Au suivant !
Ce jeu est idéal dans le cadre d'un mariage puisque l'on peut alors énumérer les choses à mettre dans la valise des mariés pour leur voyage de noces. A la fin du jeu, ce sera à eux de répéter tous ce que les participants ont prévu de mettre dans leur valise.
L'animateur doit prévoir des gages pour ceux qui se trompent.这个经典游戏可以放松一下,但非常有趣!
参与者(5-20人)围成圆形。主持人邀请他们列出去旅行时要带走的物体清单。
每位参赛者必须指定一个对象,然后重复前面的人所提到的物体,在按照列出的顺序说出来。
“当我去度假,我会带上防晒霜,也会带上一张路线图和缠腰式长裙......”下一个!
在婚礼上这是一个理想的游戏,因为这为蜜月旅行列出了他们要放进行李箱的东西。在游戏结束后,新郎新娘就要重复所有参与者所提到要放进手提箱的物体。
主持人应预先准备好给输家的处罚。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口