打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:加莱省的“贝壳之家”     22 aout  2014
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2014-09-12 11:21:58  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Pas-de-Calais : il recouvre entièrement sa maison de coquillages. Paul Roger, 91 ans, a passé dix ans de sa vie à prendre soin de sa maison, qu'il a entièrement recouverte de milliers de coquillages. 在下加莱省,人们发现了一座“贝壳之家”。91岁的老人贝尔·罗赫尔花了十年的时间来打理自己的居所,他把这栋房子全用成千上万的贝壳覆盖起来。

【背景知识】

Un ancien blockhaus transformé en petit joyau. Un habitant du Portel (Pas-de-Calais) a passé 10 ans de sa vie à collecter des coquillages sur la plage d'Equihen afin de décorer sa maison. Il a entièrement recouvert les murs de cet ancien bunker avec des milliers de coquillages : étagères, tables, murs, et même la serre, tout y est passé.

L'idée lui est venue il y a 30 ans, lorsqu'il a pris sa retraite. "Une fois j'ai eu la visite d'un de mes beaux-frères, et on est allé faire un tour sur la plage. Il m'a dit : avec ces coquillages-là, vous pourriez peut-être faire quelque chose ? Je me suis dit que c'était un peu fou, mais..." Mais le résultat est épatant, comme le montre ce reportage de France 3, samedi 9 août.

"C'est un travail de bagnard"

Cette activité n'a pas été de tout repos. "Il fallait trier les coquillages. Les gros faisaient les encadrements, et je mettais les petits à l'intérieur." Un triage qui s'effectuait par couleurs également, entre les roses, les gris et les blancs. "C'est un travail de bagnard", sourit Paul. A 91 ans, le dos un peu voûté mais l'esprit encore enjoué, il peut désormais contempler son œuvre à l'ombre de la vigne qui s'étire sur les murs de sa demeure.  

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口