打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
我的法语是这样学来的
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-01-17 11:47:07  文章录入:admin  责任编辑:admin

我的法语是这样学来的(1)  By: soph

在学音标的时候,老师给我们做随堂练习。到对答-案时,老师问,这一题选什么啊?我想都没想就答了B (读音为“bi)。唉,想当时这么多的音标压下来,我怎么可能“背”得动,不用想都知道是被“逼”的啦。

 

过几天,老师来对话练习。一段话下来气氛还不错,进行也还顺利。末了老师微笑地说了句“merci”。我随口说了句“Not at all”。结果就这点睛之笔活活把这条龙给戳瞎了。真的就“没戏”和“没什么(好说的啦)”。

 

又过了些日子,英语赏析课,老师讲了一部作品,名字叫 La Miserable。全班个个木纳的表情。老师无奈,换了种发音,说  The Miserable World”,课题顿时充斥着“哦~~~”的声音。其实我当时听着觉得熟悉,就是想不起来。

 

有一天,同学问我“一个head”是什么单词啊?我们找了法语书半天,好像没找到这个单词哦。但是她坚持说听录音的时候听到了。后来也还是她自己找到的“y”。我倒吸一口冷气。

 

再后来有了进步,读书也顺多了,当然辨别能力也强多了。该是英文的用英语发音,不能就将就着用法语发音。结果就有了“attention”是英文的,“aux voitures”是法语的。一句话下来没人明白。

 

再再后来,呵呵,就以后再说了。

 

我的法语是这样学来的(2)

 

故事仍在继续。

 

为了刺激我们的兴趣神经,老师特地神秘地说,怎么到现在还没有人主动提出想学这句话啊?我以前的学生没上几节课就跑来问我这句话怎么说了。说罢,她在黑板上写下Je t’aime。然后一笑,这就是你们英语中的I love you’……”后面的就被讲台下的模仿和议论所覆盖了——如果台下的各种表情还不足以覆盖老师透着青涩的声音的话。(据说某位同学某个周六曾有幸碰见这位可爱的老师挽着他BF的手臂,幸福得像一直快乐的胖小鸟。)

 

以后这句话就跻身到了莎翁爱角哈布莱特之下,成了仅次于土鳖还是不是土鳖那句之后的又一名言

 

早读闲暇的时候,当然也落落大方地读到:学点——么,没雪和虾米;学点——么,爱的慢……”反正英语老师听不懂,法语老师管不着。自己偷着乐。自己感觉这个节奏不错。不是说法语是世界上最美的语言吗,真像唱歌一样。好像中国风那位GG唱的一样,好听!只是不看歌词的话,估计没几个人能知道他唱什么。所以还窃喜,我的是中国风刮出来的法语。

 

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口