打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:残疾人进入公共场所问题引发关注 27 juillet 2015
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2015-08-31 18:25:22  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Les associations de personnes handicapées déplorent le report de l'échéance rendant obligatoire l'accès des lieux publics aux handicapés.残疾人协会对公共场所必须可以让残疾人方便进入使用规定的延期深以为憾。

【背景知识】

Pour les retardataires, une ordonnance ratifiée hier, mardi 21 juillet, prévoit de nouveaux délais pour la mise en accessibilité des lieux publics aux personnes handicapées. De trois à neuf ans en fonction de la structure à adapter.
Il avait fallu attendre 1975 pour que des logements adaptés aux personnes handicapées soient introduits dans les programmes de construction. 30 ans plus tard, en 2005, une nouvelle loi est votée, elle doit permettre une meilleure accessibilité aux handicapés dans les bâtiments et les transports notamment. Dix ans plus tard, on est encore loin du compte.

Les associations en colère
Aujourd'hui, 60% des établissements recevant du public ne sont pas aux normes. Albert Bessiève, restaurateur, fait partie des bons élèves. Moyennant 12 000 euros, il a fait installer une plate-forme amovible.
Les nouveaux délais pour la mise en accessibilité des lieux publics aux personnes handicapées révoltent les associations. "On attend depuis 1975, c'est énorme", déplore Ghyslaine Martinat, membre du groupe accessibilité. Par rapport à ses voisins européens, la France est en retard.

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧!

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口