打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国小年轻的那些verlan潮词!
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016-01-19 11:56:58  文章录入:admin  责任编辑:admin

法语潮词汇:法国小年轻的那些verlan潮词!

Les jeunes en particulier aiment modifier les mots ordinaires pour s’amuser. Un jeu de mots populaire est le VERLAN, qui consiste à dire les syllabes des mots à l’envers ([verlan] est d’ailleurs le verlan de [l’envers] !), un peu comme le piglatin en anglais.

Par exemple, [manger] devient [géman].

法国的年轻人为了好玩,特别喜欢对一些常规词做手脚。其中一个特别流行的文字游戏叫做VERLAN(颠倒),就是颠倒词中的音节(此外verlan这个词本身就是l’envers的颠倒词),有点像在英语中的piglatin(即任意颠倒英语词的字母顺序而形成的黑话)。

比如,manger就变成géman.

下面给大家介绍几个常用的verlan!

  Verlan 

Familier(口语)

 

Soutenu(书面语)

un keuf

un flic

flic=fli+que

verlan=que+f(li)=keu+f

un policier

un keum

un mec

mec=mè+que

verlan=que+m(è)=keu+m

un homme

une meuf

une gonzesse

femme=fa+me

verlan=me+f(a)=meu+f

une femme

à oilpé

à poil

poil=p+oil

verlan=oil+p=oil+pé

nu

une gnolba

une bagnole

bagnole=ba+gnol(e)

verlan=gnol(e)+ba

une voiture

un tarpé

un joint, un pétard

pétard=pé+tard

verlan=tar(d)+pé

une cigarette de cannabis

 

un skeud

 

disque=di+sque

verlan=sque+d(i)=skeu+d

un disque

 

下面我再给出一些verlan词汇,看看大家能不能正确还原!找出真相!

A donf----------------------------------------------------fond

Relou-----------------------------------------------------lourd

Un beur--------------------------------------------------un arabe

Une maga teuf-----------------------------------------une grande fête

Zarbi------------------------------------------------------bizarre

C’est blesipo--------------------------------------------c’est possible

Les remps-----------------------------------------------les parents

以后再也不怕听不懂那些小年轻的黑话了^^!

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)玖久纪末原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口