打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语口语入门对话:电话预约
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016-04-28 10:55:33  文章录入:admin  责任编辑:admin

便携电脑

法语口语入门:电话预约

Prendre rendez- vous par téléphone

secrétaire : Cabinet Legendre, bonjour.- 你好,这里是Legendre诊所。
client : Bonjour, je voudrais prendre rendez- vous avec monsieur Marc Duchamp.- 你好,我想和Marc Duchamp先生预约。
secrétaire : Oui, ce serait pour quand ?- 好的,什么时候?
client : Cette semaine, ce serait possible ?- 这周,可以吗?
secrétaire : Cette semaine ? Attendez, je vérifie son emploi du temps… Mercredi, c'est possible l'après midi après 15 heures.- 这周?请稍等,我要核实一下他的时间表……周三下午三点后可以。
client : Mercredi après midi, ça va être difficile pour moi…- 周三下午,对我而言有些困难。
secrétaire : Sinon, je peux vous proposer vendredi dans l'après midi…- 如果不行,那我建议您周五下午……
client : Oui, très bien.- 好的。
secrétaire : 15h30, ça vous irait ?- 下午三点半,可以吗?
client : Vendredi à 15h30, c'est parfait.- 周五下午三点半,很好。
secrétaire : Alors, je vais prendre votre nom.- 我要登记您的名字。
client : Duviquet. - Duviquet。
secrétaire : Dubiquet ? - Dubiquet?
client : Duviquet. Avec un V comme Valentin. - Duviquet。有一个“Valentin”里的“V”。
secrétaire : D.U.V.I.Q.U.E.R ? - D.U.V.I.Q.U.E.R?
client : À la fin, c'est Q.U.E.T.- 末尾是Q.U.E.T.
secrétaire : Ah, Excusez- moi. Alors, je confirme. Monsieur Duviquet, rendez- vous le vendredi 12 juin à 15h30 avec monsieur Duchamp.- 不好意思,我确认一下。Duviquet先生,6月12日周五下午三点半,和Duchamp先生预约。
client : Merci.- 谢谢。
secrétaire : Bonne journée monsieur.- 祝您愉快,先生。
client : Merci à vous aussi.- 再次感谢您。

【词汇解释】

comfirmer  v.t.确认

对于入门的你,其他的法语入门知识你懂了吗?

  

                                   戳去看看>>                                         戳去看看>>

【跟着沪江网校课程,系统学习法语】

新版法语零起点至B2高级(0- B2)

沪江法语(http://fr.hujiang.com/)课程3.0版,留学移民就要它。

学习目标:从零基础达到欧标B2水平

1、能达到7000- 8000的词汇量;

2、能更扎实地掌握法语语法;

3、能理解复杂文章的关键内容;

4、能用熟练的口语表达自己的观点并阐述论据;

5、能听懂较长的报告会和演讲。

戳这里,可以试听这门课程哦。如果有任何相关问题,也可以加网校君QQ:800103107咨询哦。

 

【加入法语小白微信群,一起进步】

初学法语的同学,也欢迎添加沪江法语(http://fr.hujiang.com/)君微信(微信号:hjfra1),法语君可以把你拉进“法语零基础小白”微信群,一起进步哦!

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口