打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
席琳迪翁天后出新专辑啦!Encore un soir 带歌词MV欣赏
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016-09-21 17:45:13  文章录入:admin  责任编辑:admin

12岁入歌坛,15岁出发文单曲,为泰坦尼克号献唱片尾曲,萨科齐亲自颁发骑士勋章,13年春晚的茉莉花…席琳迪翁,久违的名字。如今,她带着新专辑,回来了!

Débuté avant la mort de René, cet album gardera pour toujours une saveur particulière pour Céline, mais aussi pour ses fans. L'ombre du grand manager plane au-dessus de ce projet qui parvient miraculeusement à éviter l'écueil du pathos. Pourtant, ce sont les titres les plus nostalgiques, ceux qui font justement référence au départ d'un proche, qui nous ont touchés.

从雷尼(比天后大26岁的经纪人丈夫,于今年1月因喉癌去世,)去世前开始,对于天后,这张专辑将永远保留着一份特别的滋味,当然对于歌迷也是。新专辑计 划奇迹般的传播避免了来自经纪人的悲怆阴影笼罩下的残缺。然后,来自于亲人一方的参考是最让人怀恋的,让我们也感触万分。

On pense à Encore un soir bien sûr, mais aussi au très émouvant A la plus haute branche, évocation délicate du deuil après suicide. La version remasterisée de Trois heures vingt - titre sorti initialement en 1984 et choisi par René pour débuter ses propres funérailles - offre un magnifique hommage à l'impresario, judicieusement placé en clôture du disque. 

我们当然会想到“Encore un soir ”(再多一晚),也会想到非常感人的“A la plus haute branche”(在最高的分支),自杀之后悼念的细腻召唤。过去版本的Trois heures vingt(二十三年) ,标题最初发布在1984年,是雷尼选择的,为了开始自己的葬礼-向经理人给予一个绝妙的敬意,明智地放在关闭的光盘里。

下面给大家介绍一下新专辑的曲目:

Tracklisting :

曲目
1. Plus qu'ailleurs
2. L'Étoile
3. Ma faille
4. Encore un soir
5. Je nous veux
6. Les Yeux au ciel
7. Si c'était à refaire
8. Ordinaire
9. Tu sauras
10. Toutes ces choses
11. Le Bonheur en face
12. À la plus haute branche
13. À vous
14. Ma force
15. Trois heures vingt

大家可以感受一下这首单曲歌词:
Encore Un Soir - Celine Dion Une photo une date 一张照片一个约定 C'est a n'y pas croire 却是那么的不可信 C'etait pourtant hier mentirait ma memoire 不过是回忆中的曾经 Et ces visages d'enfants et le mien dans ce miroir 镜子中我和孩子们的脸庞 Oh c'est pas pour me plaindre 这并不是抱怨 ca vous n'avez rien a craindre 你的无所畏惧 La vie m'a tellement gatee j'ai plutot du mal a l'eteindre 生活如此宠溺我让我太难偿那份恩情 O mon Dieu j'ai eu ma part 噢老天啊我有属于我的幸福 Et bien plus a tant d'egards 方方面面许许多多 Mais quand on vit trop beau trop fort 无论我们的生活安逸或是艰难 on en oublie le temps qui passe 我们都会忘了时光的匆匆 Comme on perd un peu le Nord 这辽阔的大千世界 au milieu de trop vastes espaces 我们迷失自己的方向 A peine le temps de s'y faire a peine 是时候做出选择 on doit laisser la place 是时候撤离 O si je pouvais 噢如果我可以 Encore un soir encore une heure 又一个黑夜又一寸光阴 Encore une larme de bonheur 即便是一丝欢笑 Une faveur comme une fleur 却如花儿般芬芳 Un souffle une erreur 一丝气息一个错误 Un peu de nous a rien de tous 很少人一无是处 Pour tout ce dire encore un bien se taire 因为我们都会说这还不错 Un regard juste un report 一个眼神透露所有 A peine encore meme s'il est tard 即便太迟依然坚守 Si j'aimais rien demande ca c'est pas la mer a boire 如果爱有所奢求我无怨无悔 Allez face a l'eternite ca va meme pas se voir 只是结局未必是永恒 Ca resteras entre nous oh juste un leger retard 横隔在你我之间只是有点晚 Y'en a tant qui tuent le temps 无助的消磨时光中 Tant et tant qu'ils le perdent ou le passent 却有太多的逝去和错过 Tant qui se mentent invantant les reves 躲在幻想的美梦里 En des instants de grace 昙花一现的刹那 Oh je donne ma place au paradis 我让自己置身天堂 Si l'on m'oublie sur Terre 如果你将我遗忘于某个角落 Encore hier 而昨天 Encore un soir encore une heure 又一个黑夜又一寸光阴 Encore une larme de bonheur 即便是一丝欢笑 Une faveur comme une fleur却如花儿般芬芳 Un souffle une erreu 一丝气息一个错误 Un peu de nous a rien de tous 很少人一无是处 Pour tout ce dire encore un bien se taire 因为我们都会说这还不错 Un regard juste un report 一个眼神透露所有 A peine encore je sais il est tard 而我明白已经太迟 C'est pas grand-chose rien qu'une pause 除了暂停以外似乎也是无能为力 Que le temps les horloges se reposent 时光依赖什么? Et caresser juste un baiser un baiser 关怀不过是一吻之间 Encore un soir encore une heure 又一个黑夜又一寸光阴 Un peu de nous un rien de tout 很少人无可替代 Un soir 某个夜晚  

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)玖久纪末原创翻译,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口