打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语新闻:雅虎网5亿帐号遭窃
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2016-09-29 13:21:46  文章录入:admin  责任编辑:admin

互联网巨头雅虎官方日前承认,其系统于两年前被黑客攻破,导致至少5亿用户包括姓名、电话、邮箱、安全问题及答-案等信息泄露。有业内人士分析,这体现了雅虎在技术架构上存在一些缺陷,这与雅虎这么多年来在走下坡路有很大关系,技术系统没有升级,非常落后,给黑客以可乘之机。


Yahoo! Confirme le piratage d'au moins 500 millions de comptes fin2014雅虎承认于2014年年底5亿用户账号失窃


FUITES - Yahoo! a confirmé que jeudi que plus de 500 millions de comptes d'utilisateurs ont été piratés fin 2014. Des informations personnelles, des mots de passe ou encore des numéros de téléphone auraient été volés. Yahoo! met en cause une entité "soutenue par un Etat"账户遭窃——雅虎承认2014年年底其系统遭窃,有5亿包括个人信息、密码、电话等信息泄露。雅虎推测本次入侵是“国家支持的行为”。
Le piratage, encore plus massif que prévu, a été confirmé par l'entreprise. Yahoo! a annoncé ce jeudi soir que plus de 500 millions de comptes d'utilisateurs avaient été piratés fin 2014, par une entité que le site estime liée à un Etat. Le site annonce qu'il va entrer en contact avec les utilisateurs potentiellement affectés. Il conseille également à ceux qui n'ont pas changé leur mot de passe depuis fin 2014 de le faire. 雅虎近日最终承认了这场比预想的还要大的用户信息失窃事件。本周五晚上,雅虎宣称2014年年底其系统遭窃,有5亿个人账户信息泄露。雅虎推测入侵的黑客可能具有国家背景。雅虎表示,将通知了可能受到影响的用户。它建议所有用户,如果他们从2014年到现在还没有更改自己的密码的话,就应该更改密码。
Selon Yahoo!, toutefois, les données bancaires des utilisateurs n'auraient pas été affectées. 据雅虎网站报道,窃取的信息不包括任何银行卡数据。
Le site Recode avait annoncé jeudi que "plusieurs centaines de millions" de comptes auraient été piratés, évoquant le chiffre de 200 millions. Ces fichiers récupérés par les pirates informatiques contiendraient identifiants, mots de passe, adresses e-mails, numéros de téléphones ou encore dates de naissance. Recode网站周四称,多达2亿的用户数据可能遭到失窃。黑客们所盗窃的文件里包含有网站用户名,密码,电子邮箱地址,电话以及出生年月。
Selon Recode, ces millions de données seraient contenus dans un fichier vendu seulement 1800 dollars au marché noir. En août, un hacker nommé "Peace" s'était vanté sur son site Internet d'avoir vendu ces informations. 该网站还表示这些信息仅以1800美元的价格在黑市售出。八月,一个叫做“和平”的网站宣称已售出这些信息。
Risque de campagnes de "phishing"网络诈骗危机
Munis de ces fichiers, les pirates pourraient notamment tenter de pénétrer dans des comptes Facebook, Outlook ou Gmail utilisant les mêmes mots de passe, et mener des campagnes de "phishing" pour tenter de dérober les informations de paiement des utilisateurs. 握有这些文件,黑客们就可以进入用同样密码的用户的Facebook, Outlook 或者Gmail账户,对用户进行网络诈骗以期窃取用户的支付信息。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)Riche木头羊原创翻译,转载请注明出处,欢迎指出错误。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口