打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
旅游法语口语二
作者:000  文章来源:000  点击数  更新时间:2005-01-29 15:08:11  文章录入:admin  责任编辑:admin

然而今天可以去中国作个人旅行 。Alors qu’ aujourd’hui , on peut se rendre en Chine en voyage individuel .

还有一点 : 外国人可以在那里找到自己想要的东西 。 Enfin , les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu’ ils attendent .

动身的前一年 , 我就开始为这次旅行作准备 。J’ ai commencé à préparer ce voyage environ un an avant de partir .

我要求自己读了许多有关中国的书 。 Il m’ a fallu lire beaucoup de livres sur la Chine .

因为 , 我喜欢了解我所去的国家的情况 。Car je préfère connaître les pays dans lesquels je me rends .

我们是四个人 。 我们去了北京 , 西安 ,武汉 ,桂林和广州 。Nous étions quatre . Nous sommes passés par Beijing , Sian , Wuhan , Guilin et Guangzhou .  

我们感到最难的是找到交通工具 。Ce qui nous a paru le plus difficile a été de trouver des moyens de transport .

中国的火车 , 飞机 , 汽车总是挤满了人 。 Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondés.

买票不容易 。 Il n’est pas facile de trouver des billets .

我们改变了路线 。 Nous avons changé notre itinéraire .

虽然遇到这些小麻烦 , 但有许多美好的回忆 。 Mais à côté de ces inconvénients , que de bons souvenirs !

这次旅行留下的最美好印象当中, 居首位的乃是中国人民的盛情 。 Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois .

不过 , 我们不懂中文 , 不容易交流思想 。 Pourtant , nous ne connaissons pas la langue chinoise et il n’ est pas facile de communiquer .

我们忘不了对我们和蔼可亲的人们 。Nous n’ oublierons pas ces gens qui ont été aimables avec nous.

美丽的风景给我留下了难忘的印象 。La beauté des sites m’ a fait une impression inoubliable

我们还欣赏了桂林和长江三峡的景色 。 Nous avons admiré les paysages de Guilin et les Trois Gorges du fleuve Changjiang ( Yangtsé ) .

我们察觉中国文化和我们的文化很不相同 。 Nous avons constaté que la civilisation chinoise est bien différente de la nôtre .

必须亲眼看到这些 , 才能明白中国是一个有高度文明的国家 。 Il faut avoir vu cela pour comprendre que la Chine est un pays de très haute civilisation .

在法国 , 我们就常听说秦朝的兵马俑 。 En France nous avons beaucoup entendu parler des guerriers et des chevaux en terre cuite des Qin .

这值得被列入世界奇迹 。 Cela mérite d’ être compté parmi les merveilles du monde .

我们还发现 , 中国经济获得了长足的进步 。 Nous avons encore constaté que l’ économie chinoise a beaucoup progressé .

人们不显得穷 ,也不显得不幸 。 Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .

最后 , 我们在香港结束了这次旅行 。 Enfin nous avons terminé notre voyage par un bref passage à Hong Kong .

我们感谢你们让我们看了这么多如此有趣的东西 。 Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

我们依依不舍地离开了你们的国家 。 C ‘ était à grand regret que nous avons quitté votre pays .

您什么时候想来就再来 ,我们随时欢迎您 。 Revenez quand vous voudrez , vous serez toujours le bienvenu . 
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口