打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
推荐Coralie Clement的歌-Ca valait la peine 值得
作者:000  文章来源:000  点击数  更新时间:2005-02-03 11:46:48  文章录入:fabienyang  责任编辑:fabienyang

推荐Coralie Clément的歌-Ca valait la peine 值得



与当代的歌手相比较,Coralie Clement的声音更接近60年代的法国流行歌手Jane Birkin 和Francoise Hardy,并且带着Astrud Gilberto的Bossa Nova的味道,仿佛可以清楚听到每一次呼吸的节奏。
Coralie Clement在2002年发行了她的第一张专辑----Salle Des Pas Perdus.
这张专辑中的一半功劳应该属于Coralier的哥哥Benjamin Biolay,他创作编排了所有的曲子,并且还参与了背景音乐的演奏。
Coralie出生于法国Villefranche-sur-Saone的一个音乐家庭里。因此她在三岁前已经可以分辨出交响乐团所有乐器的声音,五岁开始学习音乐理论,六岁开始拉小提琴。然而她却从来没想过自己要当一位歌唱家。
她的青少年时期是听着Serge Gainsbourg, Birkin, Hardy, the Beatles, and, oddly, Vanessa Paradis渡过的。
她称自己为哥哥的狂热追随者。她学会了哥哥作的所有曲子,并且开始重新演绎它们,经她演绎的曲子渗透着感性的忧伤和不羁的味道。
后来一次巴黎旅游途中,当Biolay偶然漫不经心地弹出自己的曲子时,Coralie和着琴声唱起哥哥写的歌,直到这时Biolay才发现了妹妹的天份。
他录下了这段音乐,随后Coralie发行了她的第一张专辑。

值得 Ca valait la peine

下载:http://bbs.megajoy.com/lion_up/up_file/2005/2/2/lion_20052221104714663583_1.mp3

Je n’osais pas te le dire
Encore moins te l’ecrire
J’attendais le moment
OPPORTUN,IMPEORTANT
Je ne savais pas comment faire
Oh!mon dieu quell enfer
Et par ou commencer
C’est la timidite
Je ne savais rien de la vie
Ni de la derniere pluie
Pres d’un petit ruisseau
De la vie en duo
Oui mais j’ai du me resoudre
A faire parier la poudre
A passer le tuobo
Un soir au bord de l’eau
Ca valait la peine
C’est sur
Ca en valait la peine
Ca valait la peine
C’est sur
De te dire que je t’aime
Je n’avais pas de raison
De me priver
De ton beau regard azure
Si longtemps desire
Je n’avais pas L’intention
De sortir les violins
Mais avant le refrain
D’arriver a mes fins
Je n’ai pas envisage
Les remords, les regrets
J’apprecie mon bonheur
Dans la maison en fleurs
Et je n’ai pas regretted
D’avoir ose oser
Pres du pont Mirabeau
Un soir au bord de l’eau
Ca valait la peine
C’est sur
Ca en valait la peine
Ca valait la peine
C’est sur
De te dire que je t’aime

还是值得
我从不敢告诉你
更不敢写下来
一直我都在等待合适的时机
我不知道该怎么做
啊~我的天 真是地狱
从哪里开始
只是因为我太羞涩
对生活我一无所知
连最近的一场雨我都毫无知觉
在一条小河边
关于两个人的生活
我不得不下了决心
鼓起勇气说话
用非常人的力量
在那天晚上的水边
反正还是值得
毫无疑问
怎么样也是值得
反正还是值得
毫无疑问
告诉你我爱你
我曾经做的不对
不允许自己拥有
你的那么动人的蓝色眼神
而我已经盼望了那么久
我没有打算
把那小提琴拿出来
一直到我说完了的时候
我都无法预测会不会后悔和伤心
我只欣赏在我诉说时的幸福
在那个到处是花朵的房子
而我也不后悔
我当时敢,敢
在Mirabeau桥的那边
在那天晚上的水边
反正还是值得
毫无疑问
怎么样也是值得
反正还是值得
毫无疑问
告诉你我爱你


打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口