打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
“您辛苦了!”怎么翻译成法语?
作者:viviclow…  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-09-10 11:44:17  文章录入:admin  责任编辑:admin

[已解决问题] “您辛苦了!”怎么翻译成法语?
提问者:viviclown - Q籽一级  [收藏]
浏览 387 次
如题
最佳答-案
汉语里的“您辛苦了”这句话在具体的认知语境中可能是法语里的“Vous êtes fatiguée!”,但也可能是同一语言里的“Vous avez fait un bon voyage?”,“Vous avez bien travaillé!”

所以,一般情况下可以说成:“Vous êtes fatiguée!”

但有时也可以根据语境,比如 去迎接一个人, 跟他说"您辛苦了!"时, 就可以用"Vous avez fait un bon voyage?"

当一个人把工作做好了, 跟他说"您辛苦了!"来表达安慰时,就用"Vous avez bien travaillé!"
2008-9-10 11:44:17 回答者:zhuqiuhua


提问者对于答-案的评价:merci~~
其它回答(2)
ご苦労さまでした
  3个月前   回答者:晴沙 - Q籽一级
.....那是日语。OK?
  3个月前   回答者:王子之恋 - Q籽一级
相关问题
· 您辛苦了 用英语怎么说
· “再说一次我爱你”翻译成法语是什么
· “邮递员们,你们辛苦了!谢谢!”这句话怎么翻译阿? 谢谢~
· 帮忙翻译成法语.
· “辛苦'的日语怎么写?
评论
   您需要登录以后才能回答!
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口